|
- BUMP OF CHICKEN トーチ 歌詞
- BUMP OF CHICKEN
- 出せない悲鳴が真夜中騷いで
無法釋放的悲鳴在深夜中騷動 四角い部屋で迷子になったら 如果我在這四角的房間裡迷路了的話 呼びかけて欲しい 想要呼喊出聲 僕の中君のいた場所から 從我心中你曾在的地方 醜い思いが身體中暴れて 醜惡的思想在身體中翻湧 昨日と明日に爪を立てたら 如果我在昨日與明日亮出爪牙的話 笑いかけて欲しい 想要露出笑容 僕の中いなくなった場所から 從我心中你消失的地方
即使現在也能從那里傳達至此 そこから今でもここに屆く 哪怕是立刻也能取回自己的心 すぐにでも心を取り戻せる 就像即使是顫抖的雙腳也在前進 震える足でも進めるように 就像天空在自動的不停變幻 自動的に空が転がるように 就像未被不斷襲來的普通日子吞噬 次々襲いくる普通の日々 好不容易總算是將其維繫了下去 飲み込まれないでどうにか繋いでいけるように 刺耳的聲音飛入雙耳
即使如此我也想變得像你一樣 とげとげした音が耳に飛び込んで 希望你看著我 それでも君のようにいたいから 從我心中我們告別的地方 見ていて欲しい 雖然只有一點點但足跡增加了哦 僕の中さよならの場所から 哪怕是一點點我也想變得像你一樣
一直延續到了這裡 少しずつだけど足跡増えたよ 從我心中你曾在的地方 少しでも君のようにいたいから 為了能夠從那裡離開 ここまで続いた 我們的心不會分開一絲一毫 僕の中君のいた場所から 想要傳達的想念隨著時間一起推移
因為就算組織好了語言也說不出口 そこから離れていけるように 為了不遺忘曾與你一起這件事 1ミリも心は離れない 為了不失去曾經弄丟過的東西
無論相離多遠都會保留在這裡 伝えたかった思いは時間をかけて 因為有你在何時何地都是如此 言葉になったけどもう言えないから 就像即使是顫抖的雙腳也在前進
就像星空現在也在向遠處延展 君といた事をなくさないように 即使不立刻就這樣去想也可以 なくした事をなくさないように 但不行動的話就一定無法見到你 どれだけ離れてもここにある 想要見你想要見你 君がいるからどこまでだって
震える足でも進めるように 今も星空が広がるように すぐにそんな風には思えなくても 動かなきゃきっと君に會えない 會いたい會いたい
|
|
|