最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ラストエフェクト【まふまふ】

ラストエフェクト 歌詞 まふまふ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
まふまふ ラストエフェクト 歌詞
まふまふ
レプリカの夜空に 銃聲が 無様に 鳴り響いた
【在虛假的夜空中 槍聲淒慘地迴響著】
『この観覧車が最終便。お嬢さん切符はありますか
? 』【『這摩天輪是最後一班。小姐您有車票嗎?』】
不條理なカーニバル被験者は痛みを飼い慣らした
【不合理的嘉年華被驗者們都習慣了疼痛】
「失敗して笑われるなら何もしないままでいい」なんて
【說著『比起失敗後被嘲笑不如什麼都不做』】
平気なフリしてデタラメな夜に叫ぶ
【裝作一副無所謂的樣子在這荒唐的夜晚大聲呼喊】
いつか壊した感情の羅列は暗いパレードを奏でた
【曾幾何時崩壞的感情羅列著奏響了無力的遊丵行】
ah...救えないな終わりにしようかそろそろ眠いし
…【ah ……已經無藥可救了結束吧我也有些困了……】
『さあ、お嬢さん。その場所からは何が観えていますか
? 』【『吶小姐從你那裡都能看到什麼?』】
「希望的観測? いいえ絶望しか観測できないわ
」【『滿懷希望的觀測?不引入眼簾的只有絕望』】
うんざりするように少女は瞳を閉(とざす
少女は瞳を閉ざす【好像厭煩了一切似的少女閉上了雙眼】
☆終點のない観覧車は廻る降りる方法はひとつさ
【沒有終點的摩天輪不停旋轉下去的方法只有一個】
ah...わかんないなどうしてこんなに愉快なんでしょう
?【ah ……我不明白為什麼會感到如此的愉快?】
いつか失った感情の羅列は暗いパレードを奏でた
【曾幾何時崩壞的感情羅列著奏響了無力的遊丵行】
ah...救えないな終わりにしようかそろそろいいや
……【ah ……已經無藥可救了結束吧也有些煩了……】
☆終點のない観覧車は廻る降りる方法はひとつさ
【沒有終點的摩天輪不停旋轉下去的方法只有一個】
ah...わかんないなどうしてこんなに愉快なんでしょう
?【ah ……我不明白為什麼會感到如此的愉快?】
まふまふ
剎那色シンドローム

まふまふ
熱門歌曲
> インビジブル
> 夢のまた夢 (夢中之夢)
> 夏祭り
> ミルククラウン・オン・ソーネチカ
> 人生リセットボタン
> 六兆年と一夜物語
> とても痛い痛がりたい
> 地球最後の告白を
> 絶対よい子のエトセトラ
> [Elix.]
> すーぱーぬこわーるど
> Terror
> 夢のまた夢
> DAYBREAK
> ヤクビョウガミ
> 脫法ロック
> PM 10:00
> [Insomnia]
> secret base〜君がくれたもの〜 -Piano ver.-
> 東京テディベア
> ねこがまるくなった
> 再教育
> ナツノカゼ禦來光 (ver.Phantasm)
> ハンディキャップ (缺陷)
> Mrs.Pumpkinの滑稽な夢
> キッス~帰り道のラブソング~
> モノクロと勇者の遺伝子
> 敗北の少年
> 回憶補時
> Secret Answer

まふまふ
所有專輯
> ENVELOPE
> TVアニメ『霊剣山 星屑たちの宴』OP&EDテーマソング
> ニコニコワンダーランド VOL.2
> それを愛と呼ぶだけ
> ファンタズムヒーロー
> 剎那色シンドローム
> Parasite パラサイト
> プレリズムアーチ
> タクト
> ジオラマ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )