最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Desperation【Eminem】

Desperation 歌詞 Eminem
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Eminem Desperation 歌詞
Eminem
Girl you gimme writers block
女孩你讓我文思枯竭
I'm at a loss for words
哥無言以對顏面盡失
My minds as lost as yours
或許此刻咱們都喪失了理智
I rack my brain but still no thoughts emerge
用盡全力榨取我的大腦但仍無任何思緒
Never seen no ass as large as yours,
從未見過世間存在如你這般美臀
how much that cost?
敢問美女你為它投了多少保險?
That's what I call a Roethlisberger
我管你這體型的都叫羅斯里斯博格(著名美式足球匹茲堡鋼人四分衛)
You drive me bonkers I'm about to get my swerve on for sure
你讓我激情澎湃不能自已哥哥我得控制好方向防止失控釀成慘禍
Thought I was pimpin until I felt like Nas, the first date
曾以為哥在你眼中微不足道約後才懂我如Nas般讓你臉紅心跳
Because I think I gave you power when I gave you flowers
猜想是因為爺送你鮮花時的迷人風度使你意亂情迷了吧
And I bought us a box of chocolates,
更別提那天還有一盒迷人芬芳巧克力
no lozenges or cough drops or
不添加任何喉痛藥或止咳水等成癮成分
Probably should of never let me call that job of yours
小妞你也許永不應該讓我把勾引猛男稱作你的工作
To talk to your boss and ask him if you can take off from work
和你的老闆促膝談心問他敢不敢不允許哥讓你彈性工作
Should of been one of the first signs to cause to learn
你當時就應該明白
Man we jumped in too fast, cause since then I can't be apart from her
哥們我和她進展的太快了因為從那之後哥和她如膠似漆天涯海角無法分離
Cause nobodies body's awesomer I lust it,
因為她的完美胴體天下無雙爺渴求此尤物
and she loves me cause I'm popular, but…
她也愛哥愛的如痴如醉因為哥哥江南style 但
You know this ain't love
你懂的這不是至真之愛
Oh, no, you know this ain't love
哦不你明白這TM就不是愛
You know this ain 't love
你懂的這不是至誠之愛
No, this ain't love
哦不絕對不是
(What is it then) It's desperation
(好吧那告訴哥這是什麼) 這是走投無路
She's lookin for Mr. Right,
這妞在尋找真命天子
wants me to be that guy to her
並想要和哥喜結良緣
(It's desperation)
這是絕望無助
I can't even put up a fight,
我的理智無法戰勝慾望
cause I give in at the sight of her
因為她一個媚眼就已經使哥屈服
Well obviously, oblivious to me,
好吧旁觀者清當局者迷的是
I swore I was just invisible to you
哥發誓在我竭盡全力接近你之前
til I went to the lengths I did to meet you
在你眼中我還是不起眼的沙塵一粒
Cause you played so hard to get with me from the beginning
只因姐們一開始你如此高冷
Now I'm in disbelief I, never knew that this could be such misery
現在我才知你是個外冷內熱傲嬌型但從未想到這是所有悲劇的開始
Cause now you see nothin but me, and I don't see nothin but you
因為現在你我眼中除了彼此全無他物
And I'm about to flip cause we are super glued in
我興奮難耐因為現在我們如膠似漆
We stuck to each others hips and we can't do anything individually
我們骨肉相連了什麼也無法把我們分離
Which is to cling on, scared to be alone, can't,
如連體嬰般互相依賴懼怕寂寞
specifically to describe it
如果要哥舉個特例來解釋
I just can't seem to give a reason this definitive, just need you
就是需要你就是乾除此之外哥別無他法來下定義
Talkin bout “I live and breathe you”
瞎扯著“我為你而活”之類的假惺惺的甜言蜜語
And you pretend to be as mentally and physically addicted to me
你裝作對我全身心的迷戀
As Wiz Khalifa is to reefer
就像Wiz對大麻一樣
Don't wanna be without you, don't wanna be with you neither, bitch
不見時想念相見時又犯賤賤貨
Put me in a situation in which it's both I wish to seek, cause this ain't…
你把哥放在如此困境哥進退兩難尋找出路因為這特麼就不是
You know this ain't love
你懂的這不是至真之愛
Oh, no, you know this ain't love
哦不你明白這TM就不是愛
You know this ain't love
你懂的這不是至誠之愛
No, this ain't love
哦不絕對不是
(What is it then) It's desperation
(好吧那告訴哥這是什麼) 這是走投無路
She's lookin for Mr. Right,
這妞在尋找真命天子
wants me to be that guy to her
並想要和哥喜結良緣
(It's desperation)
這是絕望無助
I can't even put up a fight,
我的理智無法戰勝慾望
cause I give in at the sight of her
因為她一個媚眼就已經使哥屈服
…and here I go again
哥再次迎難而上
Just want you to myself, don't wanna share you with no one else
想把你變為我的私有財產絕不把你與別人分享
What the fvck you whispering for? You get on my nerves, you make me sick
你丫嘀咕什麼呢?你讓我忐忑不安
I think our relationship, it seems to be on the fritz
我覺得咱的關係似乎出現了故障
I mean it's time that we just split and leave the games behind
爺的意思是愛過就要及時放手
Your frame of mind ain't the same as mine, I think
你的大腦長得和我不太一樣
You need to finish developing a little more mentally too, get the picture?
哥想你需要鍛煉一下腦部肌肉而不是臀部肌肉能明白嗎?
That's a negative, Alicia, I will never give the Keys up
想都不想艾麗西亞我永遠都不會把鑰匙給你(Alicia Keys美國歌手)
To the crib, ever again, no reason not even a gift certificate from Tiffany's
不會再讓你到我家來去自如沒有為什麼別說鑽戒了就連Tiffany的鑽戒鑑定證書都不會給你
You better have an epiphany, slut , guess what? (what)
你最好對這事有個經驗賤人你猜怎麼著? (怎麼)
I'm just mad it took the time it took me to discover
老子對發現這些愚蠢的事實花了我這麼長時間很惱火
You been using me for loot like I used you for looks
那就是你一直把我當成你的取款機禮品店像我也是貪圖你的美貌罷了
Thought you was too good for me,
以前天真的我還覺得自己配不上你
huh used to be my Carrie Underwood,
呵呵你曾是我的木頭姐
I was your lumberjack, but I can't stomach this
我就是你的伐木工但我可忍受不了這樣的待遇
I'm leavin you, not comin back. She said “The fvck with that
老子去意已定絕不再見她嘶吼著“去你的吧
Where's my Louisville Slugger at?”
老娘的路易斯維爾球棍在哪兒? “
She grabbed that fvckin bat and swung it at my head
她掄起球棒想把哥腦袋砸個稀爛
I barely ducked and that's right when she came up with a kick to the nuts twice
我只能四下躲避接下來她箭步上前踹向爺的傲人二弟
Steel toe, girl probably coulda put a 100 yard field goal, through the uprights
鐵腿銅腳踹了個通天巨洞這妞甚至可以在裡面打出貫穿100碼球場的擊球得分
You know this ain't love
你懂的這不是至真之愛
Oh, no, you know this ain't love
哦不你明白這TM就不是愛
You know this ain't love
你懂的這不是至誠之愛
No, this ain't love
哦不絕對不是
(What is it then) It's desperation
(好吧那告訴哥這是什麼) 這是走投無路
She's lookin for Mr. Right,
這妞在尋找真命天子
wants me to be that guy to her
並想要和哥喜結良緣
(It's desperation)
這是絕望無助
I can't even put up a fight,
我的理智無法戰勝慾望
cause I give in at the sight of her
因為她一個媚眼就已經使哥屈服
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )