- 宇多田ヒカル Prisoner Of Love (Live) 歌詞
- 宇多田ヒカル
- Im a prisoner of love prisoner of love
我是一個愛情的奴隸愛情的奴隸 Just a prisoner of love 只是一個愛情的奴隸 Im just a prisoner of love 我只是一個愛情的奴隸 a prisoner of love 一個愛情的奴隸 平気な顔で噓をついて 假裝漫不經心的說出謊言 笑って嫌気がさして 笑著明明已經開始厭倦 楽ばかりしようとしていた 我只是想要快樂而已 ないものねだりブルース 強求已經不在的東西 皆安らぎを求めている 大家都只是在尋求安定 満ち足りてるのに奪い合う 為了滿足自己而不斷的相互奪取 愛の影を追っている 拼命的追逐愛的影子 退屈な毎日が急に輝きだした 無聊的日子突然閃現光芒 あなたが現れたあの日から 從你出現那天開始 孤獨でも辛くても平気だと思えた 無論孤獨還是辛苦都可以不去在乎 Im just a prisoner of love 我只是做了愛情的奴隸 Just a prisoner of love 只是一個愛情的奴隸 prisoner of love prisoner of love 愛情的奴隸愛情的奴隸 Im a prisoner of love 我是一個愛情的奴隸 病める時も健やかなる時も 不管生病時候還是健康時候 嵐の日も晴れの日も共に歩もう 不管是暴風雨來臨的時候還是晴空萬里的時候都可以一起走過 Im gonna tell you the truth 我要告訴你真相事實 人知れず辛い道を選ぶ 選擇了一條不為人知的辛苦的道路 私を応援してくれる 請給我支持 あなただけを友と呼ぶ 只稱呼你為朋友 強がりや欲張りが無意味になりました 逞強和貪婪變的毫無意義 あなたに愛されたあの日から 從愛上你的那一天開始 自由でもヨユウでも一人じゃ虛しいわ 自由也好財富也罷只有一個人的話也會變得很空虛 Im just a prisoner of love 我只是一個愛情的奴隸 Just a prisoner of love 只是一個愛情的奴隸 Oh もう少しだよ 請再堅持一會 Dont you give up 不要說放棄 Oh 見捨てない絶対に 絕對不要離我而去 殘酷な現実が二人を引き裂けば 殘酷的現實即使把兩個人分開 より一層強く惹かれ合う 卻依然強烈的彼此吸引 いくらでもいくらでも頑張れる気がした 無論有多少也要不斷的努力著 Im just a prisoner of love 我只是一個愛情的奴隸 Just a prisoner of love 只是一個愛情的奴隸 ありふれた日常が急に輝きだした 平凡的生活突然出現光芒 心を奪われたあの日から 從心開始淪陷的那天開始 孤獨でも辛くても平気だと思えた 不管孤獨還是辛苦都可以不用在乎 Im just a prisoner of love 我只是一個愛情的奴隸 Just a prisoner of love 只是一個愛情的奴隸 Im a prisoner of love prisoner of love 我是一個愛情的奴隸愛情的奴隸 prisoner of love 愛情的奴隸 Im just a prisoner of love 我只是一個愛情的奴隸 Im a prisoner of love 我是一個愛情的奴隸 Stay with me, stay with me 呆在我身邊 My baby, say you love me 我的愛人說你愛我 Stay with me, stay with me 呆在我身邊 一人にさせない 不要讓我一個人 Stay with me, stay with me 呆在我身邊 My baby, say you love me 我的愛人說你愛我 Stay with me, stay with me 呆在我身邊 一人にさせない 不要讓我一個人
|
|