|
- KAITO モグラ 歌詞
- KAITO
- Main:KAITO V3(SOFT)
Chorus:KAITO V3(STRAIGHT) 怠惰と慣れに押し流されて 在怠惰與習慣中隨波逐流 少しずつ腐っていく感じ 感覺自己略微消極悲觀 分かっちゃいるけど 儘管明知現狀 どうにかしたいけど 儘管想方設法改變 今更、だしあああああ 然而為時已晚啊啊啊啊啊 面倒だって壁を作らて 人際過於麻煩因此建起心牆 時々もどかしいけど 雖說時常令人不耐 煩わしいのはウンザリだし 但交往之類真是令我膩煩 まあいっか、なんて頷いて 嘛算瞭如此就好 気がつけばどこにも居場所がないとか 當有所察覺自己已無容身之地之時 知らないふりして愛想笑い貫いて 裝作一無所覺始終帶著討好的笑 見上げりゃこんなに 若是抬頭仰望 空は明るいのに 天空是如此明朗 俺はモグラみたいに 而我卻如同鼴鼠 潛って目を伏せる 低垂著潛藏的雙眼 太陽は不躾にギラギラ照らす 陽光驟然變得赫赫炎炎 眩しすぎて溶けてなくなりそうだ 極其耀眼似是要熔化 集団心理同調現象 集團心理同調現象 小さな聲は踏みにじられ 微弱的聲音被踐踏 結局何も為せはしないか? 最終卻是一無所成? 日陰の王者マイノリティ 見不得光的王者少數派 「不満と嫌悪ばかりの人生!」 「淨是不滿與厭惡的人生!」 誰かが嘲笑って詰るけど 雖說有人如此嘲笑埋怨 別にそんなに嫌いじゃないさ 但也並非特別厭惡啊 嫌いになれるほど興味もない 因為連變得厭惡的興趣都沒有 '當たり前'を誰もが共有できるとか 人人皆可共有的“理所當然”之類 そんな幻想をいつまで信じているのかな 還要相信這種幻想到什麼時候呢 世界はこんなに 全世界在如此 鮮やかに歌うのに 精湛優美地唱著歌 俺はモグラだから 但因為我是鼴鼠 見えない聞こえない 所以看不到亦聽不見 太陽は気まぐれに微笑み撒き散らす 太陽突如其來地將微笑揮灑而下 頼むよ、放っといてくれ 拜託你不要管我 火傷しそうだ 快要被燙傷了 君が見た景色は本當に美しい? 你見到的景色真的很美嗎? そう穿つ俺に誰か早く思い知らせて 有誰能快點將答案告知那般挖洞的我? 早朝ごみ出しに外へ出てため息 早晨出門扔垃圾嘆著氣 また今日も乾いた一日が始まる 今天又是乾巴巴的一天開始了 慌しくお隣さんが家を飛び出して 鄰居匆匆地飛奔出家門 すれ違いざまに 與我擦肩而過 おはようございます、と笑った 並笑著問候「早上好」 何も言葉を返せなかった 我還沒來得及回應 ああ今日もいい天気だ 啊啊今天也是個好天氣呢
|
|
|