最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

Return of Simba【J. Cole】

Return of Simba 歌词 J. Cole
歌词
专辑列表
歌手介绍
J. Cole Return of Simba 歌词
J. Cole
One day, Simba, the sun will set on my time here, and will rise upon you as the new king
木法沙:有一天,辛巴,我将会像太阳落山一样老去,然后你将会成为新国王,像太阳一样升起。
And this will all be mine?
辛巴:那这些就都是我的了吗
EVERYTHING
木法沙:一切
Everything the light touches
木法沙:阳光所照耀到的一切
In my freshest J's, I ain’t slept in days
穿着我最新的AJ,我才不会浪费时间在白天睡觉(做白日梦)
Girl, you gonna make me late undressing me
但姑娘,你再这样脱我的衣服,就要耽误我做事了
Know you ain’t seen me since yesterday
我知道你上次见我都是遥远的昨天了
But, see, I got a date with destiny
但是,你看,我和命运有约
Cause this the summer that our life change
因为在这个夏天,我们的生活改变了
Hov asked me, “Is you ready for it?”
Jay-Z问我:“你准备好了吗?”
I looked around at all his nice things
我环视四周,看着他的那些值钱的宝贝
Told him, “*****, you already know it”
说"哥们,你肯定知道我的答案"
*****, I’m the man of the year
碧池,爷就是年度最佳
Yeah, yeah, yeah
yeah yeah yeah
Straight through this *****
想明白了,碧池
*****, I’m the man of the year
碧池,爷就是年度最佳
What you ‘sposed to do when the OG ****** don’t get it?
当那些OG求而不得的时候,如果是你你会怎么做?
Lost what was once theirs but they won’t quit it
他们失去了曾经属于他们的东西,但他们不会放弃
Homie, it’s a new era, middle finger to the suit-wearers
兄弟,戴上这顶new era的板帽,给那些穿制服的竖起中指
Lemme show you how to move in a room
让我给你看看这屋里的人
Full of dudes that don’t got a ******’ clue how to do this
全是不知道该tmd的怎么办的人
Prolly worked with Cube, so to them, this a Rubik
也许从没见过这阵势,对他们来说,这就是个谜
My President is black, but my jeweler’s still Jewish
我的总统是个黑人了,但珠宝商还是鬼精的犹太人
So you know it cost, he makin’ a killing off me
所以你知道我置办这身要花多少,那商人在我身上可发了一笔大财
Red diamonds he designing got me shining
他给我设计的红色钻石,让我闪闪发光
Spotlight cover my body, my chain blinding
聚光灯照耀着我,我的链子光彩夺目
A cop light runner, they wanna but can’t find him
而一辆闪着灯的警车,想找那商人却到处找不到他
Me and Hovi Hov, out on the same island
我和Jay-Z外出,去了同一个岛屿
Took the whip to the other side of Jamaica
开着车去了牙买加的另一边
Seen how he was living, said “I gotta get my weight up”
看过了他是怎么享受生活的,我不禁自言自语:“我可得变得牛批一点”
Formulated my plan, motivated by dreams
被梦想所激励着,制定了我的计划
Parlayed with my mans, motivated my team
鼓舞着我的队伍,和我的兄弟们越做越大
Ced said, “Look, my ******, we got a foot in”
Ced说:“看啊,兄弟,我们终于也插了一手”
Being good is good, that’ll get you Drew Gooden
日子变好还真挺好,能买个德鲁古登穿穿
But me, I want Jordan numbers, LeBron footin’
但我不满足,我想要AJ正代,勒布朗的战靴
Can’t guard me, Vince Lombardi, John Wooden
就算文斯·隆巴迪(知名橄榄球教练)、约翰·伍登(知名篮球教练)来也防不住我
Garbage? Hardly, you ****** silly like Chris Farley
车轮战消耗时间和我的体力?也没什么用,你们那帮人傻的就像克里斯·法利一样
So like him, you’ll be gone too early
所以你们也会跟他一样,死的早早的(克里斯·法利死时34岁)
Mama hands together like 6:30
你们的母亲会像清晨祈祷一样双手合十为你们祷告
And Cole keep a thick ***** I like to call Big Shirley
而爷抱着熟悉的姑娘,还给她起了个名叫大雪莉
All my ’90s ****** is gon’ get it
我的90后兄弟们都要享受了
18 and under, that’s prolly gonna take a minute
18岁及以下的小伙子,他们可能还得再等等
I’mma be here for a while, none of these clowns can hurt me
爷要在这呆一会,这些跳梁小丑没人能伤得了我
I’mma be here for a while, none of these clowns can hurt me
爷要在这呆一会,这些跳梁小丑没人能伤得了我
At the time of this rhyme, 5 years ’til I know 30
我现在正押着这个韵脚,五年后三十而立
Cole World in the summer brings snow flurries
我和我的音乐,已经在今夏颠覆人们的认知
This next **** is in no way to boast
接下来我说的话绝对不是吹的
But my city love breakfast, ’cause ****** had toast early
只因为一个人早起来做饭,我城市的人就爱上了吃早餐
Coach had us doin’ jumpin’ jacks
教练让我们做拉伸跳跃
Then sent us to the water fountain after runnin’ laps
在跑完圈之后把我们送到喷泉那里
My ***** went and grabbed his bookbag, threw it on his back
我哥们过去拿起他的书包,扔在他自己背上
And brought it to me just to show me he was ******’ strapped
然后带过来给我看,只是为了给我看看他有枪
We was twelve years old, how was we to know better?
我们都才12岁啊,我们当时怎么知道怎么做才是好的?
I analyzed his life and see that he was so set up
我思忖了他的生活,发现他好像别无选择
Live by the trigger, ’cause no father figure
因为生活中没有父亲的身影,所以只能与枪械相依
Means you don’t got a ***** comin’ ’round to guide a *****
这意味着这个哥们不会有父亲一样的人来教育他
All you got is mama bringin’ home these rotten ******
有的只是他妈带回家来的那些烂男人
Blowin’ reefers, all the teachers do is ride a *****
抽着麻,以至于所有的老师都躲着
So this is who I speak fo’
我写歌就是为了这些事情
To give the young ****** somethin’ they could reach fo’
给那些不幸的孩子说一些浅显明了的道理
You better dream, boy
你最好有梦想,孩子
Yeah, I stunt, but I’m a li’l more realer
是,我是傻,但我也更真实
When it come from the heart, don’t it feel mo’ iller?
当这些话是我发自心底的时候,不会让人更有感觉吗
Watch my flow go bananas, I’m a li’l gorilla
我的flow像发了疯,我就像个大猩猩(双关bananas)
So pardon me, man, y’all gon’ have to pardon me
所以原谅我,兄弟,你们要原谅我
They say I rep that ‘Ville too much, but that **** just a part of me
他们说我老重复关于费耶特维尔的事情(cole小时候生活的地方),但那里已经成为了我的一部分
It’s flowin’ out through my arteries, who hard as me? You JV, I’m varsity
它是从我血脉里流淌出来的,谁有我认真地去做这种事?你们都是二流(junior varsity),我可是一流的
No field trip, ain’t hard to see, this real ****, you R&B
我没有偷偷补习自己,你应该不难发现,抒发的这是真情实感,你那些就像R&B
Seen a movie wit’ yo’ ***** in it, and listen it, was starin’ me
跟你的女人看个电影还盯着我看,说什么
(Woo!) That boy Simba crazy
哟!小辛巴疯了
Hotter than Ike Turner temper, you December, maybe
爷比埃克特纳的脾气还要火爆,而你大概早已经凉凉
And though you wish me well, I know deep down you wish I’d fail
尽管你说你愿我一帆风顺,我也知道你私下里其实想我一败涂地
It’s Judgment Day, I’m here to give you ***** ****** hell
今天是审判日,所以我来送你这个娘炮废物下地狱
And some food for thought, I can serve a plate
还有精神食粮,我能提供一盘给你
With dessert to take, with dessert to take
你可以慢慢消化,自己体会
Yeah, I heard the hate, but the wait is ******’ over
我知道有些人早在黑我,但等待已经tm的结束了
It’s like I’m ******’ Oprah, well worth the wait
我就像tmd的奥普拉(美国第一位黑人亿万富翁)一样,非常值得等待
Maybe over your head, I’m ahead of my time
或许你无法理解,我已经加快了前进的脚步
****** scared of my future, I know they dreadin’ my prime
有些人对我的未来感到害怕,我知道他们怕我到达巅峰
Cause I only made classics, now what that take? Timing
因为我只成就经典,这需要什么?时机,一个出头之日
Cole under pressure, what that make? Diamonds
把我置于重压之下,会成就什么?钻石

发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )