- 祖娅纳惜 羽根はないけど私は飞べる(无翅亦可飞)(翻自 初音ミク) 歌词
- 祖娅纳惜
- re-lue shezue rua ve dui twala fetue-la ha- fotuna
请传达被丢弃的我的疼痛 re-lue et siesta twala-fe,rueriah 请教我被放逐的心之方向 過去にとどまりし日の続きを話そうか? 要讲述停留于过去的日子的续集吗 深い夜へと 刻む祈り 镌刻在深夜的祈祷 姿は、遙か遠く 身姿模糊遥远 shelettie a-liah 这个世界上 cele-tawa ya milia 最温柔的记忆 vele tr fa-ruya 最爱的 cxle-tuwa ye lieztir 记忆 あの日 終わった夢の 那天结束了的梦 続ききを話そうか? 要继续讲述吗? 音の無い世界 呼び覚ます 唤醒无声的世界 胸の奥、君の聲 内心深处 你的声音 lris-tria 能够听见 響く鐘の音に 远处传来的钟声 shies-tie et la fertie reye 我抬头仰望天空 花は閉じ還る 遠く遠く 花开花谢 向着遥远的 遥远的 彼の行く場所へ 他所去之处 羽根はないけれど私は飛べる 虽没有翅膀但我亦可飞翔 瞳閉じて あの空に想い馳せて 闭上眼睛 思绪张扬 君が居なくても 私は走る 没有你我也能奔跑 芽吹く大地に根をはって 在万物生长的大地上张开翅膀 歌う 君の記憶 去歌唱 你的记忆 やまない雨にめれて 任无尽的雨去淋湿 心を紡ごうか? 去编织心灵吗? 君は眠る 遙か遠く 你沉睡在 千里之外 時を止めて永久に 让时光永久停歇 reni tuei stie-vi,aliah rushes lattier esta 那一天,你究竟为何 miah latir le, yestelia fetre yattie arye 背对着我,从此一去不回 lris-tria 能听见 響く風の聲 呼啸的风声 雲はとどまらず 遠く遠く 流云毫不停歇 奔向遥远的 遥远的 彼の居る場所へ 他所在之处 羽根はないけれど私は飛べる 虽然没有翅膀但我亦可飞翔 瞳閉じて あの空に 合上眼睛向那片天空 手をのばして 伸出双手 君が居なくても 私は生きる 即使你不在身边我也能活下去 綠かがやく丘に立ち 站在闪耀着新绿的山丘上 歌う 君の記憶 歌唱着 你的记忆 続く世界に根をはって 在延续的世界上深深扎根 歌う 君の記憶 歌唱着 你的记忆
|
|