|
- ふわりP にじいろのはる 歌词
- IA 初音ミク MAYU Gumi ふわりP
- いちまいの しずけさが とおりぬけ
一刻寂静穿过 はるかのぼって そよぐ かげにかさねた 与远处摇曳的影子交汇 くつあとで すなをこぐ むこうぎし 对岸的沙滩上已满是鞋印 かわのながれが ぼくの てをふった 河流向我挥手
公交车站上模糊的文字 バスていの にじんだもじ 和那有断痕的白线 はくせんの かすれたつづき 我弯下腰用手指试着去描 すこしかがんで ゆびでなぞった 竟融入到那天你的长发里 あのひが のばしたかみに とけてく 我们所看到的和找到的都在天空中
温柔地舞动着,变成了我们 みえたものは みつけたものはそらを 光芒蔓延如同路标 やさしく かなでて ぼくたちにかえる 将在远处睡眠的明天连接了起来 ながれた ひかりの みちしるべが 要开始着色了,它抬头伸懒腰 とおくでねむる あしたをつないだ 染上粉红的春天已开始摇动
我快步走上台阶 いろどりが かおをあげ せのびする 坐在一如既往的公园长椅 ピンクいろした はるが ゆれていた 放下书包,深吸一口气
在那天吵闹的闲谈声中,我们都笑了 かいだんを かけあがって 我们所看到的和找到的都在天空中 いつもの こうえんのベンチ 染成夕阳的颜色,化身成我们 かばんをおいて いきをすいこむ 耀眼地眺望着整个城市 はしゃいだ あのひのこえが わらった 三朵漂浮的云
软绵绵地游荡着 みえたものは みつけたものはそらを 小鸟儿们拍动翅膀 ゆうやけにそめて ぼくたちにかえる 夕阳早已西下 きらめく まちをながめるように 城市与天空 うきぐも みっつ 已经颠倒 ぷかぷか およいだ 在小时候的梦境里
看见长大的自己绽放着微笑 ことりたちが はばたいた 登上满是回忆的山 ゆうひが ふかく しずんでゆく 我的猫背 まちとそらが やがて 已经看到了明天 さかさまになる 肩并肩微笑的那天
手牵手雀跃的那天 ちいさなころにみた ゆめのなかで 失落难过的那天 おとなのぼくは ほほえんでいた 空房哭泣的那天 つみあがった きおくをのぼり 一幕一幕写出来 まるいせなかは 那里保存着我每次不同心情时 あすをみあげた 所展示的侧脸、表情
温度和呼吸 かたをくんで わらったひや 月光淡淡地泛着光 てをあわせて よろこんだひや 树荫不由地伸向天空 うなだれて かなしんだひや 花瓣从空隙飘过 ひとりへやで ないたひを 散落在湖畔
拂动着春天的镜子 いちまい いちまい かきだして 手印还留在 それはここに すがたをかえる 教室的门上 みあげたよこがお ひょうじょう 直到现在时间的书签 おんど いきづかい 仍然封印着那些回忆
那拉长的日落黄影子 つきあかり あわく またたき 已变成了我的步伐 こかげを そらへおしもどす 就这样
乘着风 はなびらが すきまをおよいで 翻动着季节的每一页 みずうみに よりそった 一片轻羽 はるのかがみを かすめてゆれた 向着明天振翅
每一天我们不断向前 てあとをのこした 紧紧地将今天 あの きょうしつのとびら 和希望连接起来 いまも じかんのしおりを 我们意气风发 おもいでを とじつづける 遥望天空
张开双臂 オレンジにのびた かげが 将明天变成今天 ぼくの ほはばを かえてゆく 光彩四射 それは こうして 我们所看到的和找到的全部都 かぜにのって 伴随着内心,变成了我们 きせつのページをめくる 思念到达了遥远的对岸
架起了彩虹之桥 ひとつぶの はねが 我们立即启程 あしたへと はばたく 阳光穿过树叶照射在世界宣示着开始
光辉将时间铭刻在朦胧睁眼的一刹那 かけぬけた ひびは 微风朝着天际 きょうをたかく たかく 不停流动 きぼうへと つなぐ 我手搭凉棚眺望着
暖心温和 うつる すがたが みあげた そらが ひらく りょうてが あすを きょうにかえた ひかりが さいた
みえたものは みつけたものはすべて こころを めぐって ぼくたちに かえる おもいは はるかかなたを ぬけて にじのはしを そこにかけた ぼくらは あるきはじめた
こもれびが せかいを はじまりを たたえた かがやきは めざめを ときを きざんだ ながれる そよかぜが そらをめがけ ぬけてゆく
てをかざしてみて ほら
あたたかい
|
|
|