|
- とあ ツギハギスタッカート 歌词
- 初音ミク とあ
- 作曲:とあ
只是拼凑而出的与你在一起的时光 作词:とあ 也该差不多作个了断吧
将这条线 切成小断 ツギハギだらけの君との時間も 就会五颜六色地 四散了吧 そろそろ終わりにしよう 呐 看吧 那时候的那句话 この糸 ちぎるの 累积起来的 白过的时间 色とりどり 散らばるでしょ 只是将这条线 切成小断 ねえ ほら あの時の言葉 真不工整呢 不禁笑起来了吧 重ねた 無駄な時間 tick tack tick tack 绘出圆形 この糸 ちぎるだけ ding dong ding dong 来游玩吧 不揃いだね 笑えるでしょ tick tack tick tack 绑起解开 tick tack tick tack 円を描いて ding dong ding dong 那再见了 ding dong ding dong あそびましょ 解开了的这条线低声细语 tick tack tick tack 結んで開いて 你啊 干脆 干脆 消失掉吧 ding dong ding dong じゃあまたね 若是如此 永不改变的话 解れた糸が 囁く 大概 一定 一定并非什么紧要事来的
只是稍为变得轻松一点而已 君よ いっそいっそ 居なくなれ 呐 算了 算了 放弃就好了 変わらない このままなら 如此 不被发现的话 たぶん きっときっと なんてことない 然而说不定我 永远 永远都会喜欢着你呢 少し軽くなるだけ 这样会感到 有点痛苦的吧... ねえ いっかいっか 捨てちゃえば 回过神来很在意的画面 気づかない そのままなら 也差不多 看得厌倦了 だけど ずっとずっと 好きかもな 除去那个 除去这个 如此一来 少しだけ 痛いかな... 会很无聊的吧 会很没趣的吧
Flick tap flick tap 滑过表面 気づけば気にしてる画面も Swipe tap swipe tap A.R→T そろそろ見飽きた Flick tap flick tap 打开 敲响 アレ抜きコレ抜きそれじゃ Swipe tap swipe tap 已经受够了 つまんないんでしょ退屈でしょ 松垮垮的线 低声细语 Flick tap flick tap 面を滑って 你啊 干脆 干脆消失掉吧 Swipe tap swipe tap A.R→T 如此 永不改变吧 Flick tap flick tap 開いて叩いて 所以 一定 一定并非什么紧要事来的 Swipe swipe swipe swipe もう嫌だな 只是会变得有点寂寞而已 ズルズル糸が呟く 够了 算了 算了 君よいっそいっそ居なくなれ 放弃就好了 変わらないこのままだよ 如此 不被发现 だからきっときっとなんてことない 虽然大概会 永远 永远 少し寂しくなるだけ 喜欢着你 もういっかいっか 虽然会感到 有点痛苦呢 捨てちゃえば 所以呢 気づかないそのままだし 干脆 干脆 たぶんずっとずっと 消失掉吧 好きだけど 如此 永不改变 少しだけ痛いけど 大概 一定一定并非什么紧要事来的
只是会变得有点寂寞而已 だから 呐 这样好吗?这样好吗? だからいっそいっそ 我要放弃了哦? 居なくなれ 若然这样都依然不被你发现的话 変わらないこのままだし 这样啊 这样啊 喜欢上你 たぶんきっときっとなんてことない 从一开始 就只是我一厢情愿 少し寂しくなるけど ねえいいのいいの 捨てちゃうよ 只是拼凑而出的与你在一起的时光 気づかないまだ気づかないなら 该差不多作个了断吧 そっかそっか好きなのは 只是将这条线 切成小断 最初から僕だけ 很简单吧?简单得不禁发笑吧? Tick tack tick tack Ding dong ding dong
ツギハギだらけの君との時間を そろそろ終わりにしよう この糸ちぎるだけ 簡単でしょ笑えるよね
|
|
|