- The Adults Are Talking 歌词 The Strokes
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- The Strokes The Adults Are Talking 歌词
- The Strokes
他们说:“你真是诡计难辨” They've been sayin', "You’re sophisticated" 他们嚷嚷着,你已过度成熟 They're complainin', overeducated 他们说的,我已猜到了无数次 You are saying all the words I'm dreaming 请再说一次 Say it after me 请再说一次 Say it after me 他们要来指责、抨击、羞辱我们 They will blame us, crucify and shame us 如果摊上霉事,我们没有指望 We can’t help it if we are a problem 而你的目光,正是我们的目标 We are tryin' hard to get your attention 我们爬上了你的墙 I'm climbin' up your wall 爬上了你的墙 Climbin' up your walls 别再离去,因为你不会回来 Don’t go there 'cause you'll never return 我知道在你想到我的时候也会想到她 I know you think of me when you think of her 不计后果地去赴汤蹈火 But then it don’t make sense when you're trying hard 到头来也会前功尽弃 To do the right thing but without recompense 突然捅了娄子,你忘乎所以 And then you did something wrong and you said it was great 现在却像吃了黄连的哑巴 And now you don't know how you could ever complain 你否定前因,是否愿我跟你按部就班? Because you're all confused, do you want me to? 是想让我继续栽进你的后果! But then you want me do it the same as you 你在等候电梯 You were waitin' for the elevator 你要说的我已经猜到 You were sayin' all the words I'm dreaming 别再糊弄、质问或者推辞 No more askin', questions, or excuses 真相已经确凿 Information's here 就在这四处 Here and everywhere 别再离去,因为你不会回来 Don’t go there 'cause you'll never return 我知道在你想到我的时候也会想到她 I know you think of me when you think of her 不计后果地去赴汤蹈火 But then it don’t make sense when you try at all 到头来也会前功尽弃 To do the right thing but without recompense 突然捅了娄子,你忘乎所以 And then you did something wrong and you said it was great 现在却像吃了黄连的哑巴 And now you don't know how you could ever complain 你否定前因,是否愿我跟你按部就班? Because you're all confused, do you want me to? 是想让我继续栽进你的后果! But then you want me to do it the same way as you, and then 我不需要任何理由 I don't, I don't want anything 因为没必要了 I know it's not 错的不是你 It's not your fault 我不需要任何后援 I don't want anyone 我说的 As I do 不是因为你 It's not for you Ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ooh, ooh 股东们 Stockholders 你们真是一摊烂泥 P话出奇多 Same sh!t, a different lie 哪天我要让你们坟头长草 I'll get it right sometime 噢 可能不在今晚 Oh, maybe not tonight 噢 可能不在今晚 Oh, maybe not tonight 噢 可能不在今晚 Oh, maybe not tonight 噢 可能不在今晚 Oh, maybe not tonight 今晚就算了 Oh, maybe not tonight “来了伙计们” Here boy, here we go “等等!!” Aw, and, and “拜托啊朋友。”“等会,真的是” Here we go friends (Hold on, I can't) “这真有点尴尬的处境” Maybe that's a kooky situation “我们重新开始,老调子,来吧” So let's go back to the low key, old tempo, everything
|
|