|
- 椎名もた かげふみさんは言う 歌词
- 初音ミク 椎名もた
- かげふみさん
踏影先生 きみのせいではるがくる 因你的错春天将至 うたうひとは 歌唱的人啊 今日もペンでうそをつく 今日也用筆編制着謊言 笑う人は 在笑的人啊 今日も携帯片手に 今天依然單手持着手機 寝てる人は 沉睡的人啊 今日もダンボールのした 今天依舊躺在紙板之下 消えてしまうの 將要消逝而去 左手の傷とともに 連同左手傷口一起 死んでしまうの 將要死去了呢 春がくるから 因春天已到临 君の影を掻き集めていた 將你的影子聚集起来 さよなら言うように消えた陽は 就像再见所说 逐漸消失的太陽 君の影も掻き消していた空 將你的影子完全抹掉去的天空 僕の焦がれた日々も消えた 也令我思慕的時光隨它而去 かげふみさん 踏影先生 きみのせいではるがくる 因你的错春天而至 うそつきは 謊言呢 ほんとのこと 隠してる 隐藏着真实的想法 何を散らすの 與何物消散的 おもいでの熱とともに 是那回憶里的熱度 冷たい傷から 從冰冷的傷口 花を咲かせた 花兒淡然綻開 -「かげふみさんは言う」椎名もた- -「踏影先生说道」椎名もた- かげふみさん 踏影先生 きみのせいではるがくる 因你的错春天将至 ないたひとは 哭泣的人啊 昨日のこと わすれてく 昨日的事情 渐渐忘却而去 ・・・うそつきさん ・・・说谎先生 ほんとのことおしえてよ 告诉我真正的事情吧 しりたいな 因为想知晓 あなたのほんと 聞かせて 讓我听闻你的真实 「死んでしまうよ. 「即将死去了呢 くたびれた日々と共に 连同厌倦的日子一起 消えてしまうよ 將消逝而去 君がいたから」 是因为有你的回憶」 それとこれと 掻き集めていた 将那個及這個 收集起来 忙しなく転ぶ僕の背は 匆忙滾動的我的背影 君のあしあと隠していた ほら 將你的足跡隱藏起來 看吧 それはあまりにはやく 消えた 那实在是过于快地消失了 「どれもこれも輝いていた」 「無論那個都閃耀着的」 むせび泣く僕を拭う手は 擦拭着抽泣的我的那雙手 君の面影残していた ほら 將你的面貌殘留下來了 看吧 それはあまりにはやく 消えた 那实在是过于快地消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 消えた 消失了 さよならだけが答えじゃないそうだ 似乎僅有再见的話語不是答案 泣き止んだ日まで また明日 直到哭泣不再到来的日子 明天再见
|
|
|