|
- 米津玄師 しとど晴天大迷惑 歌词
- 米津玄師
- 超弩级 火を吐く猿 天からお目覚め 大迷惑
超级 吐火猿 从天空觉醒的大麻烦 街という街を溃し 谁彼々も大わらわ 熔掉名为街道的街道 谁都焦头烂额 そんな梦を见ては 下らぬ日々を暮らしている 梦见了如此之梦 亦只是过着无聊的日子 今日も间违いなく 积み积み重なる延滞金 今天也毫无疑问 反复积压又积压的欠款 エンデバー飞び出す日に 烟草燻らし天使は歌う 奋进号升空的那天 烟草熏下的天使在歌唱 雑居ビル廊下の隅で 小さく欠伸垂らしながら 杂居楼房廊下的角落里 一边打了个小小的哈欠 目下 嫌みっぽい 小言の中で暮らしている 眼下 讨厌死了 在牢骚中过日子 どんな颜すればいい とってつけ见よう见まねで笑う 摆出什么表情才好 装模作样有样学样地笑着 灿々照らす太阳背负って 今日もいい天気 背负起光辉灿烂的太阳 今天也是好天气 游びに行こうぜもっと间违い犯して 去玩吧去犯个更大的错吧 狭い隘路を通り过ぎ行けば 要是通过这狭小的窄道 散々痛い目に目に遭った毎日を消して 消去这狠狠地吃苦头啊苦头的每天 もう二度としょうもない嘘なんてないように 希望再也没有无聊的谎言了 いらんもんから全部舍てていけ 因为是不要的东西所以全扔了吧 大変身スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙间 大变身超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙 超迈进サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで 超迈进桑尼汽车就要一塌糊涂地来一场别回去啊 灿々照らす太阳背负って やっぱいい天気 背负起光辉灿烂的太阳 果然是个好天气 声を出せぱっぱらぱ! 发出声来啪啪啦啪! 九回里 二死満塁 さよならついに本塁打 第九回合下半场 二死满垒 再见了终于本垒打 文句なし ぐうの音もなし 満持してもはや大歓声 无可挑剔 哑口无言 引满以待也早是大欢声 そんな梦を见ては 贫相な饭を食らっている 梦见了如此之梦 亦只是吃着寒碜的饭食 明日も间违いなく 十时に最寄り駅三番线 明天也毫无疑问 十点钟最靠近驿站的三号线 ハックニー駆け抜け行く 马券见つめて泣く天使 乘用马跑起来 凝视马票哭泣的天使 宙を舞う纸切れ切れ 今日から栄えある一文无し 撕开撕开天空飘舞的纸 从今往后荣誉一文不值 全部どうにでもなれ メソメソ歩いて珍道中 全部想怎么就怎么吧 啜泣地走在奇遇中 どんな颜してみても 无様に笑える真っ白け 无论试着摆出怎样的表情 都是拙劣可笑的雪白一片 惨憺たらす毎夜を背负って 今日もいい天気 背负起悲惨的每夜 今天也是好天气 ねえ谁か仆と一绪に爱探さないか 呐啊有谁来和我一起去寻找爱吗 これを闻いたら返事くれないか 听到了话能给个回复吗 散々痛い目に目にあって尚も痛いままで 狠狠地吃苦头啊苦头现在还是苦痛啊 もう二度とを何度何度缲り返したって 已经将再一次又给无数次无数次重复了 いらんもんなどなんも无くなって 不要的东西一点都没有 大失败スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙间 大失败超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙 猛后退サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで 猛后退桑尼汽车就要一塌糊涂地来一场别回去啊 惨憺たらす毎夜を背负って やっぱいい天気 背负起悲惨的每夜 果然是个好天气 声も出ない 发不出声 灿々照らす太阳背负って 今日もいい天気 背负起光辉灿烂的太阳 今天也是好天气 游びに行こうぜもっと间违い犯して 去玩吧去犯个更大的错吧 狭い隘路を通り过ぎ行けば 要是通过这狭小的窄道 散々痛い目に目に遭った毎日を消して 消去这狠狠地吃苦头啊苦头的每天 もう二度としょうもない嘘なんてないように 希望再也没有无聊的谎言了 いらんもんから全部舍てていけ 因为是不要的东西所以全扔了吧 大変身スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙间 大变身超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙 超迈进サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで 超迈进桑尼汽车就要一塌糊涂地来一场别回去啊 灿々照らす太阳背负って やっぱいい天気 背负起光辉灿烂的太阳 果然是个好天气 声を出せぱっぱらぱ! 发出声来啪啪啦啪!
|
|
|