- 天月-あまつき- Hello, World 歌词
- 天月-あまつき-
- ハローハロー 聞こえる?
Hello Hello 听得到吗 これは僕の話 这是关于我的故事 月に憧れて 少し背伸びして 憧憬着月亮 稍微有些逞强 いつから夢見ていたのか忘れた 已经忘记了到底是何时开始做梦的 ポケットに不安と 両手に希望を 将不安装进口袋 双手则抓住希望 はじめのいっぽ踏み出して 踏出最初的一步 芽生えた想いは宝物で 萌芽出的心情就是宝物 何も知らない世界では 在这一无所知的世界之中 レベル1 名もない勇者 我是等级为1的 无名勇者 弱気な僕 软弱的我 目の前にあるトビラ 门扉就在面前 君がさ鍵になって いま開いてくれた 是你啊化作了钥匙 现在为我打开了门 ハローハロー 聞こえる? Hello Hello 听得到吗 これは君の話 这是关于你的故事 旅立つ日の朝 寂しそうだったね 踏上旅程那一天的早上 看起来有点寂寞呢 そんな顔しないで いつでも笑って 不要露出那样的表情 无论何时都要笑着喔 この物語の主役は君だよ 这个故事的主角可是你啊 僕にはロクな武器もないけれど 虽然我并没有像样的武器 道は照らすから任せて 但是我会为你照亮前路的 所以就交给我吧 震えるいっぽ踏み出して 踏出颤抖的一步 少しも怖くなんかはないんだ 根本就没有什么可怕的 そうやって言い聞かせては 说着那样的话的 ライフ1のままの勇者 是生命值只有1的勇者 強気な僕 顽强的我 見せ掛けの装備で 虽然只有虚有其表的装备 君の魔法がかかり そっと助けてくれた 但你所施加的魔法 暗中帮助了我 まわり続けるこのセカイ 持续转动的这个世界 幼いあの日に読んだ絵本の 即使排列出幼时所读的绘本上的 色んなコトバ 並べても 各种各样的话语 君のための僕のままで 我依然还是只为了你 さよならなんて言わないよ 不要说再见啊 例え物語が終わっても 哪怕故事结束了 何度でも手を伸ばしては 勇者无数次地伸出手去 届くことを願う勇者 许愿着可以触碰到 ハローハローハロー Hello Hello Hello エンディングはここまで 到这里就已经是结局了 この次の冒険で 在下一次的冒险之中 きっとまた会えるから 一定还会再会的
|
|