|
- 金在奂 How I Feel (Inst.) 歌词
- 金在奂
- 멍하니 하루를 보내
失神呆滞地度过一天 너 없는 난 没有你的我 어느새 나의 하루에 不知不觉 我的一整日 너만 가득해 都被你一人所填满 어디서도 혼자 말없이 无论何处 都独自悄无声息 숨겨왔던 표정들 始终隐藏的真实表情 어느 틈에 네게 보이다 不知何时 开始对你展现 뒤늦게 깨닫는 걸 Yeah~ 到之后方才领悟 Yeah~ You know how I feel? 四目相对之时 두 눈 맞을 때 呼吸都凝固停滞 숨은 멎어버린 채 怦然悸动的心跳 두근대는 마음 会传到你耳畔吗 네게 들릴까 我独自焦躁不安 혼자 맘졸이는걸 就算你依然 여전히 넌 似无意般 与我擦肩而过 무심한 듯 날 지나쳐 간대도 我身边的你 也定是与我心意一致 I know how you feel 在我这没有一丝空隙 내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸 无懈可击的人生里 조금의 빈틈도 없던 一不留神 稍许大意的我 내 삶 속에 就被你所融化 방심하던 나는 네게 在即将到来的时日里 녹아버렸어 与你相伴一起 이제 다가올 나날들에 我略显笨拙的种种表现 너와 함께라는 게 也都会为你展露 조금 서툰 나의 표현들 四目相对之时 너에게 보여줄게 呼吸都凝固停滞 You know how I feel? 怦然悸动的心跳 두 눈 맞을 때 会传到你耳畔吗 숨은 멎어버린 채 我独自焦躁不安 두근대는 마음 就算你依然 네게 들릴까 似无意般 与我擦肩而过 혼자 맘졸이는걸 我身边的你 也定是与我心意一致 여전히 넌 就似早已既定 我会失去身旁的你吗 무심한 듯 날 지나쳐 간대도 只要站在你面前 I know how you feel 我就仿佛变身傻瓜 내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸 将你凝望之时 Oh sometimes 无论何种语言 당연한 듯 내 곁에 널 잃게 될까 都无法表达形容 Oh I know 我眼前的你 You’ll never leave me 羞涩腼腆 绽放出笑容的你 You know how I feel? 你无声地依靠着我 如此渗透融化 네 앞에 서면 바보가 된 것 같아 널 바라볼 때 어떤 말로도 형용할 수 없는걸 내 앞에 넌 부끄러워 방긋 웃음 짓는 너 I know how you feel 넌 말없이 내게 기대어 녹아들어
|
|
|