|
- NO:EL Serenade 歌词
- NO:EL
- 아름다운 그대는 마치 장미꽃 한 송이
不可方物的你 犹如一束玫瑰 온몸에 가시가 돋아나요 浑身长满刺呢 무슨 일이 있어도 움츠러들지 말아요 无论有什么事 都请别蜷缩起来 우리 둘은 이미 이 영화의 끝을 알아요 我们两人 已经知晓这部电影的结局了呢 상처투성이 내 모습은 마치 괴물과도 같아 我伤痕累累的模样 已与怪物没有分别 못나기만 해 무섭나요 丑陋不堪 令人害怕 무슨 일이 있어도 날 받아주지 말아요 不管有什么事 都请不要接受我了 우리 둘은 이미 이동화의 끝을 알아요 你我两人 已经知道这部童话的结局了 아무것도 모르는 너의 미소 나는 아 你那一无所知的微笑 我 啊 뒤돌아선 내 얼굴엔 어둠뿐이야 在我转身过去的脸庞上 只有黑暗 매일같이 날 부르는 목소리에 난 Die 我的生命 已在你几乎每天都呼唤着我的声音中了结 내모습이 희미해질 때면 여길 떠나 当我的模样 愈发模糊之时 就离开这里吧 Bye ya 再见了 아니야 不是的啊 Why 为何 항상 이 꼴이야 总是这副样子啊 나의 我的 사랑아 挚爱啊 잘 가 마지막이야 再见 这是最后了啊 아름다운 그대는 마치 장미꽃 한 송이 不可方物的你 犹如一束玫瑰 온몸에 가시가 돋아나요 浑身长满刺呢 무슨 일이 있어도 움츠러들지 말아요 无论有什么事 都请别蜷缩起来 우리 둘은 이미 이 영화의 끝을 알아요 我们两人 已经知晓这部电影的结局了呢 상처투성이 내 모습은 마치 괴물과도 같아 我伤痕累累的模样 已与怪物没有分别 못나기만 해 무섭나요 丑陋不堪 令人害怕 무슨 일이 있어도 날 받아주지 말아요 不管有什么事 都请不要接受我了 우리 둘은 이미 이 동화의 끝을 알아요 你我两人 已经知道这部童话的结局了 I’m singing my serenade 我正歌唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my serenade 我正歌唱着 属于我的小夜曲 우에오오오오오 OhYeahOhOhOhOhOh 우에오오오오오 OhYeahOhOhOhOhOh I’m singing my serenade 我正歌唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my serenade 我正吟唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my 我正唱着 I’m singing my 我正唱着 I’m singing my 我正唱着 Serenade 小夜曲 감은 눈을 아직 볼 수 없어 떠났지 紧闭着的眼睛 仍然看不见任何事物 你已经离开了吧 널 향한 세레나데 귓가엔 들려 나지막이 为你而作的小夜曲 低沉地传入你的耳畔 시간은 잘 가 차게 식은 너의 대답은 변해 时间 走好 改变下你那冰冷无情的回答吧 널 위해 못다 핀 꽃은 가시 없이 널 마주 보네 我无法为你开出没有刺的花儿 与你迎面相视 그댄 꿈에 살아 난 더러운 현실안에서 我便活在你的梦中 身处这污浊不堪的现实 귀를 막고 때려도 널 붙잡을 수 밖에 即便我堵上耳朵 拍打不断 也无法将你挽回 나 멍하니 떠난 장면을 바라볼 때 当我呆愣地望着你离去的场面之时 혹시 뒤를 볼 거라면 난 갈게 그대 앞에 倘若能回首的话 我会迈步走去 멈춰있어 내 손을 잡고 있던 넌 비참하게 停驻在你身边 曾紧握住我手的你 悲惨凄然地 흘린 눈물을 주워담고 날 원망하네 将簌簌流下的泪水收起 埋怨着我 상처를 다른 상처로 치유하길 바라는 祈愿着伤口能以其他伤口得以治愈 날 기다리지 말아 넌 차라리 날 짓밟아줘 不要等我了 你倒不如 将我践踏吧 멀쩡하게 난 살아가겠지만 虽然我会安然无恙地活下去 넘어지는 그대 눈을 잊지 못할까 봐 却害怕着没能忘记跌倒在地的你 所流下的泪水 너 역시 좋은 사람 만나 지워가겠지만 虽然你定会遇到良人 将我抹去 흉이 된 상처까지 지우지는 못할까 봐 可我却担心 那结痂成疤痕的伤口 无法愈合不见 I’m singing my serenade 我正歌唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my serenade 我正吟唱着 属于我的小夜曲 우에오오오오오 OhYeahOhOhOhOhOh 우에오오오오오 OhYeahOhOhOhOhOh I’m singing my serenade 我正歌唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my serenade 我正吟唱着 属于我的小夜曲 I’m singing my 我正唱着 I’m singing my 我正唱着 I’m singing my 我正唱着 Serenade 小夜曲 맨위로 向着顶端
|
|
|