|
- ろん ジェミニ 歌詞
- ろん
- 作詞:Dixie Flatline
ver.Lon&Srr 作曲:Dixie Flatline 就算分離了是的而我們呢
是天上星座裡的正反面 離れていてもそうさ僕らは 就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好 天かける星座の裏表 越過天空互相吸引的雙子座 さざめく晝も切ない夜も 深夜兩點突然驚醒 空をこえ惹かれあうジェミニさ 夢見十分可怕的夢
一個人顫抖的這個時候
誰誰來救救我 ふと目が覚めた午前二時 (這天空墜落時的悲傷) とてもこわい夢を見たんだ 在這胸口內聽見了 ひとり震えるこんな時 (融去這一切的溫暖旋律) 誰か誰か助けてよ 不讓它消去地擁抱它
迷惘的時候不安的時候 (この空が落ちたような悲しみも) 閉上雙眼感受這鼓動 胸の奧から聴こえてくる 凍結的早上懶洋洋的午後 (溶かしてゆく暖かなリズムさ) 這音樂把我倆連結在一起 消えないように抱きしめて 往回發現自己是一個人
來到這麽遠的地方 道に迷って不安な時は 夜晚的寂靜像要消去一般 目を閉じて鼓動を感じて 誰誰能來回應我 かじかむ朝も気だるい午後も (這片海像要裂開時的悲傷) この音でふたりは繋がってる 彷彿在何處聽見
(滲出這懷念的旋律)
為了不讓它消去而去接受它 振り返ると自分ひとり 不要哭泣在這寂寞之時 こんな遠いとこに來たんだ 仔細聆聽我的聲音 夜のしじまに消されそう 就算下起雨來就算夜晚很明亮 誰か誰か応えてよ 你和我是旋轉的地球
迷惘的時候不安的時候 (この海が裂けたような悲しみも) 閉上雙眼感受這鼓動 いつもどこかで聴こえていた 凍結的早上懶洋洋的午後 (滲んでいく懐かしいリズムさ) 這音樂把我倆連結在一起 消えないように受け止めて 那隻鳥闖進了
無法實現的戀愛而著急 ねえ泣かないで寂しいときは 就算明日無法確定仍生存著 僕の聲に耳をすまして 就算小小的力氣即將消失 雨が降っても夜が明けても 還是來到這裡讓羽翼可以休息 君と僕とでまわる地球さ 並且來治愈這受傷的心
停止哭泣就來唱這愛的歌曲 道に迷って不安な時は 無法唱歌總有一天也能唱這愛的歌曲 目を閉じて鼓動を感じて 不要哭泣在這寂寞之時 かじかむ朝も気だるい午後も 仔細聆聽我的聲音 この音でふたりは繋がってる 就算下起雨來就算夜晚很明亮
你和我是旋轉的地球
就算分離了是的而我們呢 迷い込んだその鳥は 是天上星座裡的正反面 葉わぬ戀に胸を焦がした 就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好 不確かな明日ただ生きるのも 越過天空互相吸引的雙子座 ささやかな力も消えるほど 互相吸引的雙子座 ここに來て羽を休めて 互相吸引的雙子座 そして傷ついた心癒して 泣きやんだら歌おう愛の歌 歌えなかったいつかの愛の歌
ねえ泣かないで寂しいときは 僕の聲に耳をすまして 雨が降っても夜が明けても 君と僕とでまわる地球さ
離れていてもそうさ僕らは 天かける星座の裏表 さざめく晝も切ない夜も 空をこえ惹かれあうジェミニさ
惹かれあうジェミニさ
惹かれあうジェミニさ
|
|
|