- Shakira inevitable (live) 歌詞
- Shakira
- Si es cuestión de confesar
和你老實說吧 no sé preparar café 我不知道怎麼煮咖啡 y no entiendo de fútbol 看不懂足球比賽 creo que alguna vez fuí infiel 曾經也不忠誠過一兩次 juego mal hasta el parqués 我連飛行棋也玩不好 y jamás uso reloj 我從來都不戴手錶 Y para ser más franca nadie 更坦白的講 piensa en ti como lo hago yo 沒有人像我一樣那麼想你 aunque te dé lo mismo 儘管這對你來說沒有區別 Si es cuestión de confesar 和你老實說吧 nunca duermo antes de diez 我在十點以前從不睡覺 ni me baño los domingos 在星期天也從不洗澡 la verdad es que también 坦白的講 lloro una vez al mes 我每個月都要大哭一場 sobre todo cuando hay frío 特別是天冷的時候 conmigo nada es fácil 和我在一起從來不是件容易的事情 ya debes saber 你要認清楚這個事實 me conoces bien 你要好好了解我 y sin ti todo es tan aburrido 沒有你一切都是那麼無聊 El cielo está cansado ya de ver 天空已經厭煩了 la lluvia caer 看著大雨傾盆落下 y cada día que pasa es uno más 日復一日 parecido a ayer 毫無新意 no encuentro forma a alguna de 我找不到任何的方式 olvidarte porque 來忘記你,因為 seguir amándote es inevitable 愛你,是一件不可避免的事情 Siempre supe que es mejor 我知道這樣一個真理 cuando hay que hablar de dos 當我們談論兩個人不合適的時候 empezar por uno mismo 首先應該從自己身上找問題 ya sabrás la situación 你有必要知道這裡的情況 aquí todo está peor 現在這裡一團糟 pero al menos aún respiro 但是至少我還能呼吸 no tienes que decirlo 你也不需要說出口 no vas a volver 你不會回來了 te conozco bien 我知道你是怎麼樣的人 ya buscaré qué hacer conmigo 我會考慮怎麼處理和你的事情 El cielo está cansado ya de ver 天空已經厭煩了 la lluvia caer 看著大雨傾盆落下 y cada día que pasa es uno más 日復一日 parecido a ayer 毫無新意 no encuentro forma a alguna de 我找不到任何的方式 olvidarte porque 來忘記你,因為 seguir amándote es inevitable 愛你,是一件不可避免的事情 Siempre supe que es mejor 我知道這樣一個真理 cuando hay que hablar de dos 當我們談論兩個人不合適的時候 empezar por uno mismo 首先應該從自己身上找問題
|
|