最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ハロハワユ【冰鎮豆沙君】 ハロハワユ【杪夏sumika】

ハロハワユ 歌詞 冰鎮豆沙君 杪夏sumika
歌詞
專輯列表
歌手介紹
杪夏sumika ハロハワユ 歌詞
冰鎮豆沙君 杪夏sumika
【豆沙】ハロ【杪夏】窓を開けて小さく呟いた
|Hello 打開了窗輕聲說道
【豆沙】ハワユ【杪夏】誰もいない部屋で一人
|How are you空無一人孤單地在房間裡
【杪夏】モーニン【豆沙】朝が來たよ土砂降りの朝が
|Morning 早晨到來了大雨傾盆的早晨
【杪夏】チックタク【豆沙】私のネジを誰か巻いて
|tick-tock 誰來轉動我的發條

~♬♬♬~
【杪夏】ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな
|hello 從前的卡通裡好像有這樣的角色
ハワユ羨ましいな皆に愛されて
|how are you 能得到眾人喜愛真令人羨慕
【豆沙】スリーピン馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
|sleeping 少說傻話了快些準備
クライン涙の跡を隠す為
|crying 為了隱藏眼淚的痕跡
もう口癖になった「まぁいっか」
|成為口頭禪的「唉算了」
昨日の言葉がふと頭を過る
|昨天的話忽然閃過腦海
「もう君には全然期待してないから」
|「我已經對你完全不抱期待了」
【杪夏】そりゃまぁ私だって
|那也是呀連我自己
自分に期待などしてないけれど
|都對自己不抱什麼期待
アレは一體どういうつもりですか
|但那又是什麼意思呢
【豆沙】喉元まで出かかった言葉
|卡在喉頭的話語
口をついて出たのは噓
|脫出了口是謊言
こうして今日も私は貴重な
|於是今天我又
言葉を浪費して生きてゆく
|浪費寶貴的語言活下去
【杪夏】何故隠してしまうのですか
|為什麼要隱藏呢
笑われるのが怖いのですか
|是害怕被嘲笑嗎
誰にも會いたくないのですか
|不想見到任何人嗎
それ本當ですか
|那是真心話嗎
【豆沙】曖昧という名の海に溺れて
|淹沒在名為曖昧的海
息も出來ないほど苦しいの
|痛苦得幾乎無法呼吸
少し聲が聞きたくなりました
|突然有些想听你的聲音
本當に弱いな
|還真是軟弱呀

【豆沙】一向に進まない支度の途中
|在毫無進展的準備途中
朦朧とした頭で思う
|昏昏沉沉的腦袋想著
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
|「乾脆找個理由休息好了」
【杪夏】いやいや分かってますって
|沒有沒有啦我也是知道的
何となく言ってみただけだよ
|只是隨口說看看而已
分かってるから怒らないでよ
|我知道啦別生氣了
幸せだろうと不幸せだろうと
|不管是幸福還是不幸福
平等に殘酷に
|平等而殘酷地
朝日は升る
|朝陽仍會升起
生きていくだけで
|對光是活下去
精一杯の私に
|就竭盡全力的我
これ以上何を望むというの
|你還想奢求更多什麼呢
【豆沙】何故気にしてしまうのですか
|為什麼會在意呢
本當は愛されたいのですか
|其實是想被愛嗎
その手を離したのは誰ですか
|放開手的人是誰呢
気が付いてますか
|你發現了嗎
【杪夏】人生にタイムカードがあるなら
|如果人生可以打卡
終わりの時間は何時なんだろう
|那結束的時間是什麼時候
私が生きた分の給料は
|我所活過的日子
誰が払うんですか
|該由誰來支付薪水呢
【豆沙】サンキューありがとうって言いたいの
|thank you 想說聲謝謝你
【杪夏】サンキューありがとうって言いたいの
|thank you 想說聲謝謝你
【豆沙】サンキュー一度だけでも良いから
|thank you 只要一次就好
【合】心の底から大泣きしながらありがとうって言いたいの
|想打從心底放聲大哭然後說聲謝謝你
【合】何故隠してしまうのですか
|為什麼要隱藏呢
本當は聞いて欲しいのですか
|其實是想有人問起嗎
絕対に笑ったりしないから
|我絕對不會笑的
話してみませんか
|要不要聊聊呢
口を開かなければ分からない
|不說出口的話就沒法明白
思ってるだけでは伝わらない
|只是放在心裡誰都不會懂
なんて面倒くさい生き物でしょう
|真是麻煩的生物呢
人間というのは
|人類這種東西

ハロハワユ
|hello how are you
ハロハワユ
| hello how are you
ハロハワユ
| hello how are you

~♬♬♬~

冰鎮豆沙君
❀合呀合唱集❀【20200716更新】

冰鎮豆沙君
熱門歌曲
> 扭轉晨星的舵輪
> us
> Zzz(Cover 佐咲紗花)
> 祈り唄(翻自 洛天依)
> 彼女は旅に出る
> Say So(Japanese Ver.)(翻自 Rainych)
> The Loneliest Girl(翻自 Nai Br.XX)
> 遊生夢死
> メリーメリー álbum ver.
> いのちの名前
> 死ぬにはいい日だった(Cover 初音ミク)
> Departure
> 逢うたび好きになって(Cover Bright)
> アイカギ(Cover 初音ミク)
> Happy Halloween(Cover 柊優花 鎖那)
> 阿拉斯加海灣
> 造花の距離感(Cover 初音ミク)
> 春、戀、花以外の(Cover 湊詩洛萱俺醬)
> envy baby(翻自 GUMI)
> 春の
> Sunflower(翻自 Orangestar)
> 兩小無猜(翻自 原曲《觀音手》)
> なんてね、
> 月に叢雲花に風
> 月光食堂(Cover 古川本舗acane_madder)
> 心拍數#0822(翻自 初音ミク)
> トランシーバー
> All Falls Down
> 夏戀慕
> とんとんまーえ! (咚咚向前)

冰鎮豆沙君
所有專輯
> Alice in 冷凍庫
> 繁華唱遍short.ver
> 餘命3日少女
> 正義積分
> 蠢貨
> 冬の記憶
> 彼女は旅に出る
> 【魔道祖師】何以歌
> 落花情
> 【燃盡人間色】我夢人間裁
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )