|
- fun. why A MIT和one (acoustic) 歌詞
- fun.
- I got enough on my mind
我心裡全是滿足 that when she pulls me by the hair 當她溫柔地撫摸我的頭髮 She hasn't much to hold on to 但卻她沒有一直撫摸下去 She keeping count on her hand 她不停數著 one' two' three days 一天兩天三天 That I been sleeping on my side 那些日子我孤枕難眠 I finished kissing my death' 吻別那段逝去的感情 so now I head back up the steps 現在的我又回到了從前 Thinking about where I've been' 回想我這一路是怎麼走來的 I mean the sun was never like this 我意思是陽光從沒像這樣好 I wanna feel with the season 我想慢慢地感受這季節吧 I guess it makes sense 我猜這樣總可以了吧 Cause my life's become as vapid as 因為我的生活已經變得無聊透頂 a night out in Los Angeles 就如這洛杉磯的夜晚一般 And I just want to stay in bed 我只想待在床上 And hold you like I used to 像從前一樣抱著你 You know that I am home' 你知道我總是在家裡 so darling if you love me 所以親愛的如果你還愛著我 Would you let me know... 就讓我知道好嗎 Or go on' go on' go on' 要么就走吧走吧向前去 if you were thinking that the worst is yet to come 如果你覺得我們快撐不下去了 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 For once' for once' for once' 一次又一次 I get the feeling that I'm right where I belong 我感覺我找到了我真正的歸屬 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 She got enough on her mind' 她的心情也很不好 that she feel no sorrow 卻並不悲傷 I let my faith fill the air' 一切隨緣吧 so now she rollin' down the window 現在看到她搖下了車窗 Never been one to hold on 一直都不是能留得下的人 but I need a last breath 但我還需做最後一個了斷 So I ask if she remembers when' 問她是否還記得那些時候 she used to come and visit me 她曾經來看我的那些日子 We were fools to think that nothing could go wrong 我們都很傻認為沒有什麼會一錯再錯 Go on' go on' go on' 走吧走吧向前去 if you were thinking that the worst is yet to come 如果你覺得我們快撐不下去了 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 For once' for once' for once' 一次又一次 I get the feeling that I'm right where I belong 我感覺我找到了我真正的歸屬 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 I think I kinda like it but I might've had too much 我覺得有點喜歡上這種感覺, 但已經夠了 I'll move back down to this western town 我會回到那個西部小鎮 When they find me out make no mistake about it 當他們看到我時我不會執迷不悟 I'll move back down to this western town 我會回到那個西部小鎮 When they find me out make no mistake about it 當他們看到我時我不會執迷不悟 (I'll move back down to this western town) 我會回到那個西部小鎮 Go on' go on' go on' 走吧走吧向前去 if you were thinking that the worst is yet to come 如果你認為最壞的事情還沒到來 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 Go on' go on' go on' 走吧走吧向前去 if you were thinking that the worst is yet to come 如果你認為最壞的事情還沒到來 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 For once' for once' for once' 一次又一次 I get the feeling that I'm right where I belong 我感覺我找到了我真正的歸屬 Why am I the one always packing up my stuff 為什麼我總是那個收拾東西離開的人呢 I think I kinda like it but I might've had too much 我覺得有點喜歡上這種感覺, 但已經夠了 I'll move back down... 我會回去
|
|
|