- Rihanna The Monster 歌詞
- Eminem Rihanna
- I'm friends with the monster
我和那怪獸做朋友 That's under my bed 它就在我的床底下 Get along with the voices inside of my head 我得與頭腦中的各種聲音友好相處了
你在想辦法救我 You're trying to save me 別倒吸一口涼氣 Stop holding your breath 你把我當瘋子 And you think I'm crazy 是的,你認為我瘋了
我想出名,但不是上新聞周刊的封面 Yeah, you think I'm crazy (crazy) 哦那是,想必乞丐不能挑三揀四
對我的音樂想要得到關注 I wanted the fame, but not the cover of Newsweek 個人生活想要遠離公眾,抱歉 Oh well, guess beggars can't be choosey 想佔有我的蛋糕,又想把它給吃了,魚和熊掌二者兼得 Wanted to receive attention for my music 名聲讓我如氣球般膨脹起來 Wanted to be left alone, the public excuse me 氣球吹爆了我就倒霉了 For wanting my cake and eat it too, and wanting it both ways 因為我想要的是做活頁本上的李小龍 Fame made me a balloon 'cause my ego inflated 濫用墨水,在我需要時把這當作洩憤的工具 When I blew; see, but it was confusing 果然中了彩票 'Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf 就拿我為得到而放棄的那些來說,可謂是苦樂各半 Abused ink, used it as a tool when I blew steam 就像一路犧牲贏得一件二手的貂皮服 Hit the lottery, oh wee 真夠諷刺的我如此自我膨脹需要低調點 With what I gave up to get was bittersweet 我開始靠數數入睡:一隻羊,兩隻羊 It was like winning a used mink 像庫爾凱斯那樣變得瘋癲和乖癖 Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink 而實際上我比你想像的還要離奇古怪 I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep 因為我 Going cuckoo and cooky as Kool Keith 我和那怪獸做朋友 But I 'm actually weirder than you think 它就在我的床底下 Cause I'm 我得與頭腦中的各種聲音友好相處了 I'm friends with the monster 你在想辦法救我 That's under my bed 別倒吸一口涼氣 Get along with the voices inside of my head 你把我當瘋子 You're trying to save me 是的,你認為我瘋了 Stop holding your breath 好吧,這沒什麼大不了 And you think I'm crazy 好吧,這沒什麼大不了 Yeah, you think I'm crazy 眼下我還稱不上是什麼詩人
但有一次我認識個人告訴我要抓住時機 Well, that's nothing 別把時間給揮霍了
因為你根本不知道沒準明兒機會就沒了 Well, that's nothing 所以我不停的變戲法
有時我好奇這奇思妙想究竟是打哪兒源源不斷產生的 Now I ain't much of a poet (是的,朝思暮想 But I know somebody once told me to seize the moment 你好奇嗎?難怪 And don't squander it 你在喪失自己的靈魂,像戲法的漂移那樣) Cause you never know when it all could be over tomorrow 我想你就這樣一直漂向了那邊 so I keep conjuring 偶然撞上了傑夫 Sometimes I wonder where these thoughts spawn from 因為我迫切需要有個乾預在這個場合介入 (Yeah, pondering'll do you wonder. 在我和這怪獸之間 There's no wonder 在我與這一切的衝突中把我拯救出來 you 're losing your mind the way it wanders) 因為正是我所愛的東西
在毀了我,而我征服不了它 I think it went wandering off 強迫性神經官能症在我的腦殼中叮噹著響 down yonder and stumbled on 'ta Jeff VanVonderen 不停的敲門,沒人在家,我在夢遊
我只是在傳達腦殼中的那個聲音交代的事情 'Cause I need an interventionist to 別射殺信使,我只是和那什麼…做朋友 intervene between me and this monster 我和那怪獸做朋友 And save me from myself and all this conflict 它就在我的床底下 'Cause the very thing that 我得與頭腦中的各種聲音友好相處了 I love is killing me and I can't conquer it 你在想辦法救我 My OCD is conking me in the head 別倒吸一口涼氣 Keep knocking, nobody's home , I'm sleepwalking 你把我當瘋子 I'm just relaying what the voice of my head's saying 是的,你認為我瘋了 Don't shoot the messenger, I 'm just friends with the 好吧,這不公平 I'm friends with the monster 好吧,這不公平 That's under my bed 就叫我瘋子吧,但我早有這個願景 Get along with the voices inside of my head 有一天我會行走在你-- 一個普通公民的隊列中 You're trying to save me 但那時鼓手們都被殺了,我直接來到了 Stop holding your breath 主持人跟前,身上濺著血,而我會 And you think I'm crazy 重回我得以延續得瑞音樂路線的歲月 Yeah, you think I'm crazy 給每一個受欺負的孩子
提振情緒並向整蠱他們的那些孩子回敬一聲(媽的) Well, that's nothing 給那些孩子
我做音樂的目的不是為救那些受害的孩子 Well, that's nothing 但假如一億人當中有那麼一個孩子
這個抗爭中的孩子感受了音樂並有助其度過難關,那就倍感欣慰了 Call me crazy, but I had this vision 這就是回報,盧梭威爾遜在選秀中一路跌撞才回到賽場 One day that I'd walk amongst you a regular civilian 化腐朽為神奇,還會有能耐 But until then drums get killed I'm coming straight at 將那稻草製作成聯盟賽金杯 MC's, blood get spilled and I 我會在乾草堆中編織出侏儒怪 Take it back to the days that I get on a Dre track 或許我需要一件直筒連體夾克衣以面對現實 Give every kid who got played that 我真的是有點瘋了,但還能對付得過去 Pumped up feeling and **** to say back 沒什麼大不了,我還和那什麼…做朋友 To the kids who played him 我和那怪獸做朋友 I ain't here to save the **** *** children 它就在我的床底下 But if one kid out of a hundred million 我得與頭腦中的各種聲音友好相處了 Who are going through a struggle feels it and relates that's great 你在想辦法救我 It's payback, Russell Wilson falling way back 別倒吸一口涼氣 In the draft, turn nothing into something, still can make that 你把我當瘋子 Straw into gold chump I will spin Rumpelstiltskin 是的,你認為我瘋了 in a hay stack 我和那怪獸做朋友 它就在我的床底下 Maybe I need a straightjacket, face facts 我得與頭腦中的各種聲音友好相處了 I am nuts for real, but I'm okay with that 你在想辦法救我 It's nothing, I'm still friends with the 別倒吸一口涼氣 I'm friends with the monster 你把我當瘋子 That's under my bed 是的,你認為我瘋了 Get along with the voices inside of my head 何止是瘋狂,這不值一提 You're trying to save me Stop holding your breath And you think I'm crazy Yeah, you think I'm crazy
I'm friends with the monster That's under my bed Get along with the voices inside of my head You're trying to save me Stop holding your breath And you think I'm crazy Yeah, you think I'm crazy Well, that's nothing Well, that's nothing
|
|