|
- 戸松遙 ダイスキみーつけ! 歌詞
- 戸松遙
- ラララ... ダイスキ
啦啦啦~~~~最喜歡了 ラララ... ダイスキ 啦啦啦~~~~最喜歡了 ダイスキみーつけ! 超喜歡你! ! ! お待 (ま) たせしちゃって ゴメンネ 不好意思讓你此久等了 あなたに LOVE です 親愛的 好喜歡你! ! 落(お) っこちそうだよオネガイ 好像有什麼東西掉了下來 この(ファンタジー)Fantasy つかまえて 這可不只是單純的幻想【把握住它】
今天的宇宙也像往常一樣散佈著戀愛的氣息~~ 宇宙(ウチュウ) は今日(きょう) もLOVE でいっばい! 還沒完全適應
這心靈感應與高空飛行 まだまだぜんぶはあげない 真想充分的掌握住 テレパシー飛(と) んでけ 這一個【模~~~·糊】的能力~! たっぷりこってり あげたい 是的呀 只要是你我都會毫無疑問的喜歡你 この (ファジー)Fuzzy クセニなる 感覺到了嗎? 這戀愛的開端
所以說最喜歡你! ! !因為喜歡所以想變得更加接近 そうよあなたのミリョクわたしだけが知(し) ってる 愛就像電光火石一般閃~閃~發~光~ 感(かん) じちゃうね(デスティニー)DESTINY 戀(こい) のはじまり 喜歡就是喜歡果然只有喜歡除了喜歡還是喜歡
雖說戀愛被糾紛掩蓋住了 ダカラダイスキ! スキだから カラダカラ したくなるの 只要想起便會 ~砰砰亂撞的~ 【最喜歡你了~! 】 LOVE だから電光石火(デンコウセッカ) でアイシテル 無論在何時何地 スキ. キライ. スキヤッパスキどうしようダイスキだよ 親愛的最喜歡的還是你 トラブルに「らぶ」か隠(かく) れてる 雨過天晴便會晴空萬里 思(おも) いっきりジタバタしちゃお 這一種【奇~~~怪】的天氣能力~!
是的呀就算你不再溫柔也沒有關係 いつでもどこでももれなく 就用你最平常的態度來面向我吧 あなたにLOVE です 所以最喜歡了! 喜歡你就像喜歡巧克力一般 雨 (あめ) のち晴 (は) れでも タイフーン 因為喜歡所以會成為戰鬥的競爭對象嗎? この(エナジー)Energy 受(う) けとって 謊言與真心果然只有謊言說謊也掩飾不了我對你的喜歡
煩惱與戀愛糾纏在一起 そうよときにはカッコ悪(わる) くたっていいから 也許會成為你最喜歡的樣子 あなたらしい態度(たいど) で奪(うば) ってもいい 會怎樣呢?到底會變成什麼樣呢?
因為喜歡你 所以最愛你~ ダカラ ダイスキ! スキダカラ ソコラジュウ ハートだらけ 我們一起去執行 只屬於我們的戀愛任務吧! ! ~~ LOVE だから ライバル バトルでサスペンス? 啦啦啦~~~~最喜歡了 ウソ. ホント. ウソやっぱウソホントはねダイスキだよ 啦啦啦~~~~最喜歡了 トラブルと「ラブ」がくっついた! 所以說超喜歡你! ! !因為喜歡所以想變得更加親近 スキくらいあげてもいいかも 因為是愛所以也是沒~有~辦~法~的
喜歡就是喜歡果然只有喜歡除了喜歡也就只剩喜歡 どーなっちゃうの? どーなってくの? 【To LOVE る】總是無處不在 だってダイスキ こんなにダイスキ 再多來一點心動的感覺吧~~~ 「ぎゃらくてィか. らぶ. みっしょん」任務遂行 (ニンム. スイコウ!) 終。 ! O&O!
ラララ... ダイスキ ラララ... ダイスキ
ダカラ ダイスキ!スキダカラカラダカラしたくなるの LOVE だからしょうがないじゃないアイシテル スキ. キライ. スキやっぱスキどうしようダイスキなの 「To LOVE る」はいつもそこにある もっともっとどきどきしようよ
終わり
|
|
|