|
- ねじ式 キミイロアーカイブス 歌詞
- Gumi ねじ式
- いつだって僕らは
不論何時我們 かけ違えたボタンみたな 都似是分歧的按鈕 現実と理想が 行走在 ずれた日を 現實與理想 歩いてくのさ 擦肩而過的那天 ほこりかぶってる 滿是塵埃 夢のアーカイブ 夢境的存檔 拡張子さえ付いてない 甚至連文件名的末尾文字都寫不上 ファイル名は何ですか 檔案名會是什麼呢 圧縮されちゃってますか 可被壓縮嗎 君に會えたら 若是與你見面 なんて言うだろう 我該說些什麼才好 こじれた風邪みたいな微熱で 像得了重感冒一般的低燒 解凍して名をつけた 將其解凍賦予名姓 色足らずな絵の具で描くのは 用欠缺色彩的顏料描繪出的是 捨てたはずの憧れたらさ 本應捨棄的憧憬啊 迷い続け 迷茫著繼續前行 あがき続き 掙扎著繼續呼吸 胸に咲くときめきに鍵をかけ 將胸膛中綻放的心跳聲鎖上 忘れたふりしてたけど 假裝遺忘了一切 壊れたかけでも 但就算是快要崩壞也好 バガだらけでも 淨做蠢事也好 文字化けの海から 我也要從亂碼之海中 もう一度見つけ出すよ 再一次將你找到 耳塞ぐベッドフォン 塞住耳朵的耳機 重いブーツの足取り 穿著有些重的長靴邁出的步伐 感情が行き交う街で 你也在情緒交錯的街道上 君も歩いていますか 行走著嗎 うつむいちゃってませんか 你是否不再低著頭了呢 いつかもう一度會えたらいいな 若能再見一面就好了啊 勘違いな 雖然錯認的 すれ違いで 擦肩而過讓 きらめいた絆とか思い出が 熠熠生輝的羈絆之類的回憶 両手すり抜けてくけど 於雙手之間流逝 いつかもう一度巡りあえるよ 但我定會在某日再次與你邂逅吧 雑踏の中でも 即使在熙攘之中 見つけそう 也要把你找出 迷い続け 迷茫著繼續前行 あがき続き 掙扎著繼續呼吸 胸に咲くときめきに鍵をかけ 將胸膛中綻放的心跳聲鎖上 忘れたふりしてたけど 假裝遺忘了一切 壊れかけでも 但就算是快要崩壞也好 バガだらけでも 淨做蠢事也好 文字化けの海から 我也要從亂碼之海中 もう一度見つけ出すよ 再一次將你找到 もう一度見つけ出すよ 再一次將你找到
|
|
|