- Gumi again 歌詞
- Crusher-P Gumi
- I havent been myself lately
我終將不再為我 I dont blame you for not wanting to stay 我亦從未因你的離開而怪責 Saying things that I dont mean , 那些違背真心的話 Not meaning what I say. 也不是我想表達的想法 When its good, its so good, 當它好,它便是如此的好 When its bad, its SO BAD. 當它壞,它便是如此的壞 Even when I knew what I had. 即使當初我知道我擁有著何物 What am I supposed to say, 當我把大家驅趕之時 when I end up driving everyone away? 我本該說出什麼話語? Cause, I am on fire, 只因我身上被點了火 A crying, burning liar, 作為一名哀嚎,燃燒的騙子 Seeing nothing, nothing, but myself, 除了自身,看不到任何事物 And Im the one with the lighter. 而我,手中正握著打火機 Every inch of me is charred, 我的全身都被燒焦 God, what happened to my heart? 上帝,我的心到底發生了什麼? Im about to fall apart, 我快將瓦解成碎片 again, again 再一次,又一次 And youre never coming back, 然而你再也不會回來 And Im not okay with that, 我對此並不感到爽快 and I shouldve never let myself get attached, 所以我應該不讓自己再次被附身 again , again 再一次,又一次 again, again 重複,重演 again, again 再一次,又一次 again, again 重載,重來 Whats done is done, 因所做的事已無法補救 And nothings gonna change. 所以一切都不會改變 I should be moving on, 我只應繼續前行 But I still feel the same. 可是我感不到任何變改 And its like every day is a fight for my life 就如同活著便是我生命中的一場鬥爭 to get some self control, 只為了能自我控制 And when youve forgotten who I am, 但當你忘了我是誰 it just feels, it just feels... 那感覺猶如,猶如... Like Im nobody at all. 猶如我不再是何者 I found myself 發現自己 hitting the ground, 墮向地面 I held my breath 止住呼吸 in case Id drown 以防淹水 I should have known 早該知道 When to let go 何時放手 and when to see 何時視見 who I was being 我為何者 Again, again, again 再次,再次,再次 I am on fire, 我身上被點了火 A crying burning liar, 作為一名哀嚎,燃燒的騙子 Seeing nothing, nothing, but myself, 除了自身,看不到任何事物 And Im the one with the lighter 而我,手中正握著打火機 Every inch of me is charred, 我的全身都被燒焦 God, what happened to my heart? 上帝,我的心到底發生了什麼? Im about to fall apart, 我快將瓦解成碎片 again, again 再一次,又一次 And youre never coming back, 然而你再也不會回來 And Im not okay with that, 我對此並不感到爽快 and I shouldve never let myself get... 所以我應該不讓自己再次被... Every inch of me is charred, 我的全身都被燒焦 God, what happened to my heart? 上帝,我的心到底發生了什麼? Im about to fall apart, 我快將瓦解成碎片 again, again 再一次,又一次 And youre never coming back, 然而你再也不會回來 And Im not okay with that, 我對此並不感到爽快 and I shouldve never let myself get attached, 所以我應該不讓自己再次被附身 again , again 再一次,又一次 again, again 重複,重演 again, again 再一次,又一次 again, again 不斷輪迴 again, again 再一次,又一次 again, again 重載,重來 again, again 再一次,又一次 again, again... 不斷覆轍 And youre never coming back, 然而你再也不會回來 And Im not okay with that, 我對此並不感到爽快 and I shouldve never let myself get attached, 所以我應該不讓自己再次被附身 Again, again 再一次,又一次
|
|