|
- otetsu カーニバル 歌詞
- Gumi otetsu
- カーニバル
[offset:0]
作詞:otetsu 作曲:otetsu 編曲:otetsu 唄:GUMI
翻譯:yanao
さあさあ始まるカーニバル孤獨のメリーゴーランド
來來要開始羅嘉年華孤獨的旋轉木馬
クルクル回った嬉しい楽しい寂しい
咕嚕咕嚕的轉著好開心好高興好寂寞
遠くから聞こえる何やら楽しげな音憎たらしいね
從遠處傳來似乎很快樂的聲音真令人憎恨啊
嫌だよずるいよ嫉妬嫉妬嫉妬
好討厭喔太狡猾了嫉妒嫉妒嫉妒
可愛いなんて言われたって慘め
被說了什麼「好可愛」 開始滲透
何処にもお祭りが無いなら此処で一人踴ろうかな
如果到哪都沒有祭典那要自己一人在這裡跳舞嗎 華やかなパレード橫目に指を囓(かじ)った
斜眼瞧著華麗的遊行咬著手指
一人遊び一人が好き獨りきり獨りは嫌
一人遊樂喜歡一個人孤獨一人討厭孤獨
誰かと誰かと誰かと――誰も居ない
和某人和某人和某人…誰也不在
さあさあ始まるカーニバル孤獨のメリーゴーランド
來來要開始羅嘉年華孤獨的旋轉木馬
クルクル回った嬉しい楽しい寂しい
咕嚕咕嚕的轉著好開心好高興好寂寞
騒ごうカーニバル孤獨のメリーゴーランド
來狂歡吧嘉年華孤獨的旋轉木馬
お庭の子供も一緒に遊びましょう
庭院裡的孩子也一起來玩吧
遠くで沸いてる曲芸落下してるのはいつかの自分で
在遠處令人興奮的雜技落下的是某一天的自己
気付けば週りは哀れな自分だらけお馬に乗って回ってる
而當發覺時四周都是悲慘的自己乘上馬轉著圈
皆食べてしまった誰も居ない誰も居ない
大家都被吃掉了誰都不在誰都不在 さあさあ始まるカーニバル真っ赤なメリーゴーランド
來來要開始羅嘉年華赤紅的旋轉木馬
クルクル回った吐き気も愛しい
咕嚕咕嚕的轉著連想吐的感覺都令人喜愛
騒ごうカーニバル真っ赤なメリーゴーランド
來狂歡吧嘉年華赤紅的旋轉木馬
落ちてぐちゃぐちゃの自分を笑おうよ
嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
カーニバルカーニバルずっとカーニバル踴れないけど
嘉年華嘉年華永遠的嘉年華雖然不會跳舞
カーニバルずっとカーニバル悔しいから
嘉年華嘉年華永遠的嘉年華因為不甘心
見たくない知りたくない
不想看到不想知道
だけど見てしまうそんなもんでしょ
可是卻看到了就是那種東西對吧
人の臭いと嫉妬と慾望
人的臭味和嫉妒和慾望
何処にもお祭りが無いなら此処で一人踴ろうかな
如果到哪都沒有祭典那要自己一人在這裡跳舞嗎
華やかなパレード橫目に指を囓った
斜眼瞧著華麗的遊行咬著手指
一人遊び一人が好き獨りきり獨りは嫌
一人遊樂喜歡一個人孤獨一人討厭孤獨
誰かと誰かと誰かと――誰も居ない
和某人和某人和某人…誰也不在
さあさあ始まるカーニバル孤獨のメリーゴーランド
來來要開始羅嘉年華孤獨的旋轉木馬
クルクル回った嬉しい楽しい寂しい
咕嚕咕嚕的轉著好開心好高興好寂寞
さあさあ始まるカーニバル真っ赤なメリーゴーランド
來來要開始羅嘉年華赤紅的旋轉木馬
クルクル回った吐き気も愛しい
咕嚕咕嚕的轉著連想吐的感覺都令人喜愛
騒ごうカーニバル真っ赤なメリーゴーランド
來狂歡吧嘉年華赤紅的旋轉木馬
落ちてぐちゃぐちゃの自分を笑おうよ
嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
嬉しい楽しい寂しい
好開心好高興好寂寞
自分を笑おうよ
嘲笑自己吧
|
|
|