最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Precious Grain【田所あずさ】

Precious Grain 歌詞 田所あずさ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
田所あずさ Precious Grain 歌詞
田所あずさ
閉じ込められている砂の
【被禁閉起來的砂粒】
零れていく音色…ねぇ、聴こえているでしょう?
【灑落出音色…吶,聽得到嗎? 】
限られた未來が落ちていくのを
【有限的未來正在墜落】
眺めるだけなんて、嫌
【單單遠觀什麼的,我不要】

【雖然也能夠去數星星】
星の數ほどあるはずなのに
【但就在這掌上計數】
この掌に數えるくらい
【即使只有一顆也無可取代的事物】

【想要變得光彩綻放,讓願望成真】
たった一粒でもかけがえのないモノ
【僅此一個無可取代的夢想】
輝きに変えながら葉えていきたいの
【你也能夠看到的話…把手伸出去,向著玻璃的外面】
たった一つだけのかけがえのない夢
【漲起又退落的浪潮】
あなたにも見えたのなら…手を差し伸べて、硝子の外へ
【時間一天天流轉…吶,有感受到什麼嗎? 】

【在砂上寫下的文字消失淡去】
引いては寄せてくる波が
【空有傷感什麼的,我不要】
攫っていく日々に…ねぇ、何を感じてるの?
【如果在這掌上無法掬起的話】
砂に書いた文字が消えていくのを
【想要跟你的兩手重合】
悲しむだけなんて、嫌
【即使只有一顆也是無比重要】

【成為寶石的時候誰也會注意到不是嗎? 】
この掌で掬えないなら
【僅此一個無可取代的夢想】
あなたの両手重ねて欲しい
【想要到達那顆星星…我的歌曲、願望刻覆在其中】

【有自己一人的話就無法達成的所以…】
たった一粒でも大切にしたいの
【即使只有一顆也無可取代的事物】
時という寶石に誰も気付かないの?
【希望變得光彩綻放想要傳達至星星】
たった一つだけのかけがえのない夢
【僅此一個無可取代的夢想】
あの星に屆かせたい…私の歌を、願いを込めて
【願望會被沖刷走嗎…僅僅一顆、閃耀的淚水】

【即使只有一顆也無可取代的事物】
たった獨りきりじゃ葉えられないから…
【僅此一個無可取代的夢想! 】

たった一粒でもかけがえのないモノ
輝きに変えたなら星に屆かせたい
たった一つだけのかけがえのない夢
葉ったら流すのかな…たった一粒、輝く涙

たった一粒でもかけがえのないモノ
たった一つだけのかけがえのない夢!
田所あずさ
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 02

田所あずさ
熱門歌曲
> ハーモニクス
> スロウリグレット (Off Vocal)
> 殘存エレジー
> 目指せアイカツ武道館!レッツ☆すごろく大會! (ver.アイカツ!)
> うまぴょい伝説
> Ring Ring ダイアリー
> プリムラ
> It's my CUE.
> ギミーシェルター・ブライトネス
> アンソリティア
> Precious Grain
> アイシテの呪縛~Je vous aime~ (Off Vocal)
> RESOLVE
> リトルソルジャー
> ドラマ「Special Today! -R6-」
> Dreaming!
> Brand New Theater!
> Special Record!
> ドラマ『天國の鳥』『New Song』
> 絶対的Rock Star
> UNION!!
> 孤獨な惑星
> うまぴょい伝説 (TV Size)
> ダンシングシナプス
> オーディナリィ・クローバー
> れっつめいく☆あんさんぶる! (OFF VOCAL)
> ヤサシイセカイ
> Lasting Memories
> Welcome!! (Day2)
> ドラマ『天國の鳥』『Reminiscence』

田所あずさ
所有專輯
> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 4 オリジナルCD
> Suki SukiLINKS
> U・N・M・E・I ライブ
> THE IDOLM@STER THE@TER BOOST 02
> リトルソルジャー
> プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 06
> brave HARMONY (Brand New Ver.)
> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 03
> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 1 オリジナルCD
> れっつめいく☆あんさんぶる!
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )