最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Broken【Anson Seabra】

Broken 歌詞 Anson Seabra
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Anson Seabra Broken 歌詞
Anson Seabra
If you see the boy I used to be
倘若你看見了曾經的我
Could you tell him that Id like to find him?
可否能轉告他 我想要見見他?
And if you see the shell thats left of me
倘若你看見了只剩軀殼的我
Could you spare him a little kindness?
可否能可憐他 多施捨些仁慈?
Cause Ive been high and Ive been low
我曾歷經崢嶸也曾深陷低谷
Ive spent a thousand nights alone, tryna hold on tight
數千個夜裡我孤獨守望不曾想放棄
Feelings come but they wont go
悲傷席捲而來卻又揮之不去
Please, wont someone take me home before I lose my mind?
我懇求能否有人在我迷失前領我歸家?
Am I broken?
我是否已失去一切?
Am I flawed?
只剩一副殘缺的靈魂?
Do I deserve a shred of worth
我可否還有哪怕一丁點兒價值?
Or am I just another fake, f!cked up lost cause?
亦或我已毫無用處可言?
And am I human?
我還算是人類麼?
Or am I something else?
亦或者已淪為他物?
Cause Im so scared and theres no one there
我的心中滿是恐懼
To save me from the nightmare that I call myself
卻沒有人將我從噩夢中拯救
Ive tried everything and anything
我嘗試過無數次用盡了所有方法
But nothing seems to work quite like it should
但一切都背離了預期
Between the madness and the apathy
神智遊走在瘋狂與疏離之間
Seems theres nothing left inside of me thats good
似乎我內心中充斥著的只剩不堪
Cause Ive been high and Ive been low
我曾歷經崢嶸也曾深陷低谷
Ive spent a thousand nights alone, tryna hold on tight
數千個夜裡我孤獨守望不曾想放棄
And feelings come but they wont go
悲傷席捲而來卻又揮之不去
Please, wont someone take me home before I lose my mind?
我懇求能否有人在我迷失前領我歸家?
Am I broken?
我是否已失去一切?
Am I flawed?
只剩一副殘缺的靈魂?
Do I deserve a shred ofworth
我可否還有哪怕一丁點兒價值?
Or am I just another fake, f!cked up lost cause?
亦或我已毫無用處可言?
And am I human?
我還算是人類麼?
Or am I something else?
亦或者已淪為他物?
Cause Im so scared and theres no one there
我的心中滿是恐懼
To save me from the nightmare that I call myself
卻沒有人將我從噩夢中拯救
Hmm , hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm
Am I broken?
我是否已失去一切?
Am I flawed?
只剩一副殘缺的靈魂?
Do I deserve a shred of worth
我可否還有哪怕一丁點兒價值?
Or am I just another fake, f!cked up lost cause?
亦或我已毫無用處可言?
And am I human?
我還算是人類麼?
Or am I something else?
亦或者已淪為他物?
Cause Im so scared and theres no one there
我真的好害怕吶
To save me from the nightmare that I call myself
卻沒有人帶我逃離這噩夢
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )