|
- L-tone ふたりの箱庭 歌詞
- L-tone
- LEN:筆をとったあの日から
拿起毛筆從那日起 あまり外に出なくなった 變得不怎麼出門了 街を旅し人を制し 遊歷城市戰勝人們 何処へでも何にでも 無論在哪不管去哪 大切な絵があるんだ 都有重要的那一幕存在 約束の絵があるんだ 約定的那一幕 君を描いたあの日から 描繪著你從那一天起 音もなく傍に居る 音聲也響起就在身旁 今でも 現在也
LEN:嘲笑著「不像」 LEN:「似てない」と笑われた 這是我的「初次」 これが僕の「初めて」だ 從這開始變得拿手吧 これからさ上手くなるよ 所以一直不管何時 だからずっといつまでも RIN:有點高興 RIN :嬉しかったことはちょっと 要保密喲是秘密啊 內緒なんだ秘密なんだ 從這開始變得拿手吧 これからさ上手くなるよ 所以一直不管何時 だからずっといつまでも RIN:時間流逝
LEN:純潔的心 RIN:時は流れてく RIN:即使這樣也沒改變(LEN:像夢一樣不凋零) LEN:何もない心に 永遠的 RIN:それでも変わらずに(LEN:夢は枯れない様) 這樣的日子繼續下去 永遠を 分明期望著為何 LEN:この日々が続くと 最糟的潛藏的結局現在 合:望んでいたのに何故 甚至感情行動也
LEN :怎樣一味地也無濟於事(RIN:怎麼給與也無濟於事) LEN:最悪が潛む結末を今(RIN:私は) LEN:悄無聲息地隱藏乾澀的眼睛 合:感情さえ衝動さえ 悲傷乃至苦痛 LEN:どれも只管に無力で(RIN:どれもただ無力で) LEN:相信這是有意義的(RIN:堅信能夠超越) LEN:乾いた瞳を靜かに伏せて(RIN:私の) 拿起毛筆從那日起 合:悲しみや苦しみさえ 變得不怎麼出門了 LEN:そこに意味があると信じた(RIN:超えられると信じた) 渾濁不堪的箱庭
[庭園式的盆景] LEN:筆をとったあの日から 遊遍城市看透人心 あまり外に出なくなった 「這種東西是賣的啊」 濁りきった箱庭は 如是說買並送了一枚 街を飲んで人を飲んで 異常嚷嚷的那位老頭也 「こんな物が売れるものか」 在不久前去世了 言うと一枚買ってくれた RIN:時間停止 ひどく怒鳴るあの爺も LEN:純潔的心 少し前に死んだそうだ RIN:分明不想知道(像夢一樣不凋零)
傳達不到 RIN:時が止まってく 我不斷描繪 LEN:何もない心で 在遙遠的箱庭外面(RIN:「還不來這裡」) RIN :分かりたくないのに(LEN:夢は枯れない様) LEN:發覺並聽到了你細微的聲音(RIN:向你) 屆かない LEN:那麼許願了嗎?發出聲響的人喲(RIN:大聲聲明許願了) LEN:描き続けた LEN:在起霞的視界花盛開了(RIN:些許花盛開) 遠い箱庭の外側で( RIN:「ここにまだ來ないで」 LEN:你感覺到知道明日沒有前程(RIN:我)
我知道恐懼冷也甚然 LEN:君の聲がそっと聞こえた気がした(RIN:貴方へ) LEN:安於平穩的現狀(也安於現在的想法) LEN:そう願ったの? 響く生命(RIN:そう願ったと響く聲明) LEN:摩擦的心臟歪曲的表情 LEN:霞む視界に花を咲かす(RIN:ひとつ花を咲かす) 在誰也不在的房間(RIN:傳達到) LEN:明日が無いと知って君が感じた(RIN:私は) 在全新的無限的窗戶中 合:恐怖を知る冷たさを知る 潛入於氣息中(RIN :笑) LEN:揺るがない現狀を抱えて(思いふたつ抱えて) 將身體將我的全部
將兩個人的夢吹入(RIN:你是) LEN:軋む心臓を歪む表情を 你所描繪的那天開始 誰も居ない部屋で(RIN:屆いて) 音聲也響起現在就在身旁 真っ新な無限の窓に 息を潛り込ませて(RIN:笑つて) 身體を僕の全てを 二人の夢を吹き込んで(RIN:貴方は) 君を描いたあの日から 合:音もなく今は傍に居る
|
|
|