|
- BUMP OF CHICKEN ガラスのブルース 歌詞
- BUMP OF CHICKEN
- ガラスの眼をしたネコは唄うよ
玻璃眼珠的貓咪在唱歌 大きな聲で 用很大的聲音 りんりんと rink ring地 ガラスの眼をしたネコは唄うよ 玻璃眼珠的貓咪在唱歌 風にヒゲをゆらし 被風吹著鬍鬚 りんりんと rink ring地 聲が枯れたなら川に行こう 如果聲音啞了就去到河邊 水に寫る顔をなめてやろう 舔舐倒映在水中的臉 昨日よりマシなメシが食えたなら 如果可以吃到比昨天更好的飯 今日はいい日だったと 今天就是一個好日子 空を見上げて笑いとばしてやる 抬頭看著天空笑著面對一切 ああ僕はいつも 啊...我總是 精いっぱい 用盡全力地 歌を唄う 唱著歌 ああボクはいつも 啊...我總是 チカラ強く 用盡全力地 生きているよ 活著 ガラスの眼をしたネコは唄うよ 玻璃眼珠的貓咪在唱歌 お腹が空いても 就算肚子餓了 りんりんと rink ring地 ガラスの眼をしたネコは唄うよ 玻璃眼珠的貓咪在唱歌 生きてる証拠を 唱著活著的證據 りんりんと rink ring地 ガラスの眼をしたネコは叫ぶよ 玻璃眼珠的貓咪在吶喊 短い命を 喊著短暫的生命 りんりんと rink ring地 ガラスの眼をしたネコは叫ぶよ 玻璃眼珠的貓咪在吶喊 大切なイマを 歌唱重要的當下 りんりんと rink ring地 生まれてきた事にイミがあるのサ 一路這樣活著是有所意義 1秒も無駄にしちゃいけないよ 一秒的浪費都不被允許 嵐が來ようが 就算來了狂風 雨が降ろうが 下了暴雨 いつでもFULLPOWER(全力)で 總是要用盡全力地 空を見上げて笑いとばしてやる!! 抬頭看著天空笑著面對一切 ああ僕はいつか 啊...有一天我也會 空にきらめく星になる 變成星星在天空閃耀 ああその日まで 啊...在那一天之前 精いっぱい 要用盡全力地 うたをうたう 歌唱 聲が枯れたなら川に行こう 如果聲音啞了就去到河邊 水に寫る顔をなめてやろう 舔舐倒映在水中的臉 生まれてきた事にイミがあるのサ 一路這樣活著是有所意義 一秒も無駄にしちゃいけない 一秒的浪費都不被允許 だから僕は歌を唄うよ 所以我唱著歌 僕はいつもウタをウタうよ。 我總是唱著歌 (僕はいつもウタをウタうよ。) (我總是唱著歌) 僕はイマをサケブよ 我吶喊著現在 ガラスの眼をもつ貓は☆になったよ 有著玻璃眼珠的貓咪變成了星星 大きな聲も止まったよ 響亮的聲音已經停止了 命のカケラも燃やし盡くしてしまったネ… 燃燒完了所有生命的碎片 得意のブルウスも聴けないネ 最得意的布魯斯也無法聽到了 だけどオマエのそのブルースは 但是你的那個布魯斯 皆のHEART(こころ)の中に刻まれた 已經烙印在大家的心中 これからツライ事がもしあったなら 如果以後遇到了不如意的事 皆は歌い出すガラスの眼をもつ貓を思い出して 大家就會唱歌想著有玻璃眼珠的貓咪 空を見上げてガラスのブルースを 抬頭看著天空唱著玻璃藍調 ああ僕はいつも 啊...我總是 精いっぱい 用盡全力地 歌を唄う 唱著歌 Ah僕はいつも 啊...我總是 力強く 用盡全力地 生きているよ 活著 ああボクの前に 啊...就算在我面前 くらやみが 籠罩著 たちこめても 黑暗 ああボクはALWAYS (いつも) 啊...我也要一直 精いっぱい 用盡全力地 ウタヲウタウ 歌唱 ウタヲウタウ 歌唱
|
|
|