|
- 夏語遙 單色的無際藍天 歌詞
- 夏語遙
- 窓の外はモノクロの世界
窗外是黑白的世界 変わりのない日々は退屈 不變的時光令人煩悶 生きる事がわずかに重たい 生存一事稍顯沉重 飛び降りたら軽くなるかな 若是縱身躍下是否便會變得輕鬆 心の天気予報アシタ晴天デスカ? 心中天氣的預報 明天會是晴天嗎? 瞳に映る每日(けしき) 投映眼中的每日 また、どうせ、同じでしょ 反正,還是,一樣的吧 果てしない道のどこかに 在那無盡延伸的道路的某處 落ちてるかな探しモノ 在那裡遺失了嗎我所探尋之物 明日になればきっと見つかるから 等到明天就一定會找到的 今、目を覚まして 現在,睜開眼睛吧 僕に何があるの? 問いかけて 我擁有何物? 如此詢問道 白いページだけがありました 僅僅只有白紙一張 多分それは 那大概是 自分の繪具で描くための 為了以自己的畫筆描畫而準備的 最初のページ 最初的一頁 見上げた青い空が鮮やかに映った 抬頭所見的青空鮮豔地映入眼簾 できればこんな風に 如果可以的話好想就這樣 色染めてみたいから 試著讓這顏色將自己塗染 果てしない空の向こうに 在那無盡延伸的天空彼方 待ってるかな探しモノ 等待著嗎我所探尋之物 昨日より少しだけ前を向き 比昨天再向前邁出一小步 今、手を伸ばして 現在,伸出手來吧 人間がここに生まれてきた意味なんて、無いよ 人類誕生於此涵義之類的,沒有喲 だからみんな見つけ出すんだ“生きる理由”を… 所以大家搜尋出來“生存的理由” 果てしない道のどこかに 在那無盡延伸的道路某處 落ちてるかな探しモノ 在那裡遺失了嗎我所探尋之物 明日になればきっと見つかるから 等到明天就一定會找到的 今、目を覚まして 現在,睜開眼睛吧 果てしない空の向こうに 在那無盡延伸的天空的對面 待ってるかな探しモノ 等待著嗎我所探尋之物 昨日より少しだけ前を向き 比昨天再向前邁出一小步 今、手を伸ばして 現在,伸出手來吧 さぁ、今、手を伸ばして 來吧,現在,伸出手來吧
|
|
|