|
- 秦基博 僕の今いる夜は with 槇原敬之 歌詞
- 秦基博
在夜晚中醒來的人今夜只有我一人 真夜中に目が覚めたらこの夜の中自分だけ 像是被留下一般變得孤獨的感覺 取り殘されたような孤獨な気持ちになった 一個人比較好明明想那麼說的 ー人の方がいいさとあれほど言っていたくせに 一直開著的收音機的聲音緊緊捉住的心 つけっぱなしのラジオの聲にしがみつく心 寄託思念渴望的歌曲從音樂中流露 思い託したリクエストの歌がスピーカーから流れ 慢慢地溢滿這個房間 この部屋をゆっくりと満たしてゆく 我看向窗外 僕は窓の外を見た 雖然眼睛看不到承載思念的歌 目に見えないけれど思いを乗せた歌が 數不盡的歌聲在這夜晚中徘徊飛翔 いくつもこの夜空を飛び回ってるんだ 現在這個有我在的夜晚不是什麼孤獨的夜 僕の今いる夜は孤獨な夜なんかじやない 現在這溫柔的夜又有誰在何處思念著某人呢 誰かが何処かで誰かを思う優しい夜なんだ 這個收音機的電波也像思念一樣是肉眼所無法看見的
但是我們又為什麼不相信人的思念呢 このラジオの電波も想いと同じ目に見えない 祈禱著某人好好地活著一般那麼折磨的 でもどうして人の想いを僕ら信じられないんだろう 這麼做的話就能像沒事一樣 誰かが元気でいるようにそう祈ってくれているから 寄託對某人的思念的歌曲又流淌著 こうして何事もなくいられるのかもしれない 只有人的思念數著歌曲填滿這夜晚 誰かへの想いを託した歌がまた流れる 我又看向窗外 人の想いの數だけの歌が夜を満たしてく 雖然眼睛看不到承載思念的歌 僕はまた窓の外を見た 數不盡歌聲在這夜晚中徘徊飛翔著 目に見えないけれど思いを乗せた歌が 知道了將某人試做必須的人 いくつもこの夜空を飛び回ってるんだ 而那個人不是我的時候我孤獨的消失了 誰かをこんなにも必要としてしまうのは 明天對誰都是很棒的日子那就好了 僕だけじゃないと知った時孤獨は消えた 我又望向窗外 明日が誰にとっても素晴らしい日になるといいな 雖然眼睛看不到承載思念的歌 僕はまた窓の外を見つめる 數不盡的在歌聲這夜晚徘徊飛翔著 目に見えないけれど思いを乗せた歌が 現在有著我的夜晚也不在孤獨了 いくつもこの夜空を飛び回ってるんだ 現在這溫柔的夜又有誰在何處思念著某人呢 僕の今いる夜は孤獨な夜なんかじゃない 現在這溫柔的夜又有誰在何處思念著某人呢 誰かが何処かで誰かを思う優しい夜なんだ 誰かが何処かで誰かを思う優しい夜なんだ [ 完] 終わ
|
|
|