- Maluma Madrid 歌詞
- Myke Towers Maluma
- Rudeboyz
Rudeboyz Wuh Wuh Linda, qué bien te ves 美人,你看起來如此動人 Según las rede me olvidaste (Jaja) 通過你的好友列表發現你早已把我遺忘 Pero ese cuento, ¿ quién te lo cree? (¿Quién te lo cree?) 你發的“微博故事”,誰會相信? Solo mi número borraste 你只不過刪除了我的賬號 ¿ Pa qué me quiere mentir? 為什麼你要對我說謊? Yo tampoco te he olvidado 我也依舊沒把你忘記 Desde aquella noche que te fuiste a Madrid 自從那個你去了馬德里的夜晚 Hasta mi vieja te extraña 甚至我的媽媽都在想你 ¿ Y tú no ve que yo me muero por ti? 難道你沒發現我願為你而死深深為你著迷? Por aquí todo ha cambiado 但如今一切都已改變 Excepto el amor que yo sentía por ti 除了我對你最真實的愛 Ese culito me extraña (Tú sabe; jaja, yo) 我想念這美臀(Jaja, yo) Vuelve otra ve, aunque sea una ve, loco me trae 再來一次,雖然僅一次,讓我不能自已 Parce , me tienes mal de la cabeza (Mamacita) 寶貝,你讓我的腦裡心生邪念 ¿ Hace cuánto tiempo no me besas? (Tú sabe) 從多久之前你沒再吻過我? Qué chimba sería si tú regresas (Sí) 若你能回到我身邊會是多麼美好 Vuelve otra ve, aunque sea una ve, loco me trae 我再次見到你,雖然只有一次,但這讓我瘋狂 Parce, me tienes mal de la cabeza (Got me crazy, baby) 寶貝,你讓我的腦裡心生邪念(讓我瘋狂,寶貝) ¿ Hace cuánto tiempo no me besas? 從多久之前你沒再吻過我? Yo sigo esperándote, bebé 我依舊在等你,寶貝 Te comes a otro y yo pensándote 在你意亂情迷 Cuando podría tar bellaquándote 正與他人雲雨之時我依舊想著你 Baby, yo te quiero aunque no se note 寶貝,我想要你雖然我未表明 Yo aquí sigo firme aunque no se nos dé, yeah (Ah) 但我依舊在此等待雖然我們不會有未來, yeah (Ah) ¿ Pa qué me quiere mentir? (Dime) 為什麼你要欺騙我? Yo tampoco te he olvidado 我也依舊沒把你忘記 De aquella noche que te fuiste a Madrid 自從那個你去了馬德里的夜晚 Hasta mi vieja te extraña (She misses) 甚至我的媽媽都在想你 ¿ Tú no ve que yo me muero por ti? 難道你沒發現我願為你而死深深為你著迷? Por aquí todo ha cambiado 但如今一切都已改變 Excepto el amor que yo sentía por ti 除了我對你最真實的愛 Ese culito me extraña (Jaja) 我想念這美臀(Jaja) Borraste mi número, pero tú te lo sabe de memoria 你刪了我的號碼,但你卻早已爛熟於心 Y me paso siempre viendo tus historia 我依舊經常看你發的歷史動態 Tú me quitaba los Calvin Klein, yo a ti te quitaba los Victoria 你脫掉我的CK,我脫掉你的維密 Y no falla que por la mente me corra 這場景從未忘記因為流連在我的腦海 Un pasaje pedí y volé hasta Madrid 我請假飛到了馬德里 Pensando en toa las noche y toa las pose que te di 想著整晚整夜給你不同的姿勢 Me enamoré de ti y no sé si tú de mí 我深深愛著你不知你是否也是如此 Soy fanático número uno de hacerte gemir 我是你最理想的1號讓你止不住呻x ¿ Con quién ahora el espejo empaña? 你此事又在和誰一起霧彌了浴室的鏡子? Ese culito me extraña 我想念這美臀(Jaja) No me hace na la champaña, quiero una baby de España 香檳對我毫無作用,我想要個來自西班牙的寶貝 Tengo que darle a la ganjah, ella la mente me daña 我要給她一支Da ma,她傷害了我的內心 ¿ Y a quién engaña? Dicen disque me olvidó 你還在欺騙誰?他們說你忘了我 Y le envié un DM y ni siquiera lo miró 我給她發了條信息她甚至看都沒看 No dijo que se iba, tampoco viró 沒告訴我她要離開,但也沒說會回來 Por tu captura estoy dando más de un millón 看你的截圖我已重複了無數次 ¿ Pa qué me quiere mentir? 為什麼你要對我說謊? Yo tampoco te he olvidado 我也依舊沒把你忘記 De aquella noche que te fuiste a Madrid 自從那個你去了馬德里的夜晚 Hasta mi vieja te extraña (She misses) 甚至我的媽媽都在想你 ¿ Y tú no ve que yo me muero por ti? 難道你沒發現我願為你而死深深為你著迷? Por aquí todo ha cambiado 但如今一切都已改變 Excepto el amor que yo sentía por ti 除了我對你最真實的愛 Ese culito me extraña (Jaja) 我想念這美臀(Jaja) Yah, yah-yah, yah-yah, jaja Yah, yah-yah, yah-yah, jaja El baby de las babies 那些寶貝們的寶貝 Maluma, baby (Wuh) Maluma, baby (Wuh) Con Myke Towers 和Myke Towers Papi Juancho (Wuh, muah) Papi Juancho ( Wuh, muah) The Rudeboyz The Rudeboyz Rudeboyz Rudeboyz Dímelo, Edge 告訴我, Edge Rra, P.R., Medallo Rra, P.R., Medallo
|
|