|
- wings of words (album mix) 歌詞 CHEMISTRY
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- CHEMISTRY wings of words (album mix) 歌詞
- CHEMISTRY
- 高達SEEDDESTINY片頭曲4
著急地安慰
哭泣的你 慰めながら 梨花帶雨的你 不謹慎だけど 美麗得令人憐愛 泣いてる顔も 朋友之間的距離 綺麗でアセるよ 有了些許縮小 友達の距離 即使是崩壞的你也仍愛惜 少し縮めたら 回想不認輸的夢想 君は愛しいコワレモノだった 與自己一同作戰的過往 挫けず夢を見ることは 自嘲著日漸增加的傷痕 自分と戦ってること 已經不是一個人 日毎に増える擦り傷を 即便那是不能 自慢してもいいくらいさ 在天空飛翔的翅膀
依然想要乘風而起 空は飛べないけど 孤獨剝奪了你的言詞 翼ならあげよう 再怎樣的悲觀主義者 それは「もうひとりじゃない」と 談了戀愛也會改變 君の孤獨剝がす言葉 如果選擇的道路有終點 どんな悲観論者(ペシミスト)も 就在那裡 戀をして変わる 迷惘下去吧 選んだ道がもし行き止 '下弦的月好像小刀' まりならそこで 這樣的話語有些似曾相識的感覺 迷えばいい 在預感和困惑中
用雙眼尋找著你 「下弦の月がナイフのようだね」 沒有兩個人 そう言いながらデジャヴ感じてる 就無法開啟的世界啊 予感と戸惑いの中で 即使有不能飛往 瞳は君を探してた 天空的翅膀 二人じゃないと開かない 那你就用偶爾才能接觸的視線 扉があるこの世界で 你的低語發出信號
現實論者終將回歸 空は飛べないけど 成為少年 翼ならあるのさ 那個時候 それはふと觸れた視線で 我會為了你締造任何的夢 君が囁いてた暗號(シグナル) 讓你看見 いつか現実主義者(リアリスト)は 少年に戻る 為何我們彼此 その時僕は 都生出了翅膀 君のためにどんな夢を 那是為了飛向未來啊 見るのだろう 你懂我的內心吟唱 なぜか互いの翼を持って 字句如羽翼般盤旋 僕らは生まれてきた 即便那是不能 未來へと向かうために 在天空飛翔的翅膀 You know love has a gift 依然想要振翅高飛 The Wings of Words… 孤獨剝奪了你的言詞
再怎樣的悲觀主義者 空は飛べないけど 談了戀愛也會改變 翼ならあげよう 如果選擇的道路有終點 それは「もうひとりじゃない」と 就在那裡 君の孤獨剝がす言葉 迷惘下去吧 どんな悲観論者(ペシミスト)も 戀をして変わる 選んだ道がもし行き 止まりならそこで 迷えばいい
|
|
|