|
- KIRINJI Icarus no matsuei 歌詞
- KIRINJI
- 暮れゆく空の神は
天色漸暗天空的神是 甘いアルトのキャプテン 有著甜蜜中音的機長 スムースな離陸に拍手 伴著順利的起飛拍手 靴が鳴る 鞋子發出聲響 胸踴る 內心起舞 これで浮世と 這樣一來暫時 しばしのお別れさ 和浮世告別 ブギ・ウギ・ウィッキー! boogie-woogie-wicky! 心に弾みがついたら 心裡越來越雀躍 胸を張れ 挺起胸來吧 腕を振れ 擺動手臂吧 この旅客機に 在這架飛機裡 蒼くて仄暗い 蒼白又昏暗 ダンスフロアがあればね 要是有舞池就好了 可愛い女の子 對可愛的女孩子 キスを見舞うぜ 用一個吻來問候 ベイビ 寶貝 今だ、さあ 就現在 イカロスの末裔達の禦一行 伊卡洛斯的一群後裔 ハイになりたいやつら 想到更高的地方 (遠くまで飛べるかな?) (能不能飛到很遠的地方呢?) 墜ちる術なら 墜落的方法的話 皆んな心得てる 大家都知道 イカロスの末裔達の禦一行 伊卡洛斯的一群後裔 戀に焦がされっちまう 陷入戀愛的焦灼 (ほうき星に願いを!) (向著彗星許願!) 闇の中に浮かび上がる 如果能找到從黑暗中 リンゴを見つけられたらいいね 浮現出的蘋果就好了 高飛びをもくろむ男と 打算遠走高飛的男人 グルメな貓 和美食家貓咪 スマートな田舎紳士と 俊俏的鄉下紳士和 若い連れ 年輕的伙伴 長い爪 長長的爪子 日毎夜毎 每日每夜 弱くなる磁力に 在變弱的磁力中 浮き足立つのは 變得不夠鎮靜 もっともだね 也是合理的呢 禦両人はマニア!? 你們兩個人瘋了嗎? ! パンツは脫いじゃダメ 不可以脫掉褲子 今は、まだ! 現在還不行! イカロスの末裔達の禦一行 伊卡洛斯的一群後裔 ないものねだるやつら 乞求著沒有的東西 (遠くまで飛べるかな?) (能不能飛到很遠的地方呢?) 墜ちる術なら 墜落的方法的話 皆んな心得てる 大家都知道 イカロスの末裔達の禦一行 伊卡洛斯的一群後裔 あるところにはあるさ 存在於某個地方吧 (ほうき星に願いを!) (向著彗星許願!) 闇の中に浮かびあがる 如果能找到從黑暗中 リンゴを見つけられたらいいね 浮現出的蘋果就好了 ジャンボジェットの 在巨型噴氣機的 胃袋の中でディナー 胃裡吃晚餐 遅まきながらのヴァカンス 遲到的假期 ボルトを抜いといた 拔下了螺絲 This is the 君に贈る 這是送給你的 スーヴェニール! 紀念品! イカロスの末裔達の禦一行 伊卡洛斯的一群後裔 戀に焦がされっちまう 陷入戀愛的焦灼 (遠くまで飛べるかな?) (能不能飛到很遠的地方呢?) 墜ちる術なら 墜落的方法的話 皆んな心得てる 大家都知道 空から降りそそぐ音楽は 從空中傾瀉而下的音樂 圏外からのエアメール 是從圈外來的航空郵件 (ほうき星に願いを!) (向著彗星許願!) 胸の中に仕舞い込んだ 把它放進心裡 リンゴが腐ってなければいいね 如果蘋果沒腐爛的話就好了
|
|
|