- G-Eazy Bone Marrow 歌詞
- G-Eazy
- Yeah
Yeah The British are here 英國佬在此 The Bay is here, you know? 狂吠不止,你懂? Pull up in that Bruce Wayne, Bruce Wayne, that's my new thing 別再裝紳士了,紳士和我不熟 Black on black on black on black down to the shoe string 兄弟四個肩並肩 Yo bitch call me daddy, daddy, that's my new name Yo bitch叫我主人, 我就是你的主人 Acid rafter, all aboard like a choo-train 迷幻之旅,全員上車 You and I are not the same 我可不像你 Difference not a watch and chain 與眾不同可不是外貌 Difference is my DNA , so what you saying? 與眾不同是我的DNA,你還有什麼可說? Leather pants and velvet shirts and VMA 皮褲、襯衫和獎杯 I'm built for fame 榮耀加身 Speeding fast so if I see you in my way 看見我你得趕緊跑 I'll switch my lane, vroom 別逼我換道,轟 Realest in the room 保持自我 Been real since the womb 從娘胎 Till I'm in the tomb 到棺材 If I take your bitch, then that pussy doomed 我看上你的妞,妞就是我的 Eat it like a spoon 一口拿下 Your bitch coming soon 你找新妞去吧 Like a motion picture 看我震撼全場 Listen if I'm smokin whicha 等我抽完這支煙 Then we gettin' fucked up all night 我帶你操翻這夜 Tell me when that dope has hit you, yeah 等你High了告訴我 Party and you see how late it is 看你和趴體誰先掛 You gon' find out my definition of what faded is 你得找到我消失的輪廓 Young Gerald 年輕的Gerald Bad to the bone, yeah, the bone marrow 壞到骨子裡了 Bitch I'm bad to the bone, yeah, the bone marrow Bitch我壞到骨子裡了 All I give a fuck about is that dinero 我在乎的只有錢 They say 'You a fool boy, what's wrong with Gerald?' 他們說“你這個白痴, Gerald怎麼會和你混” Five years too deep 五年沈寂 Two birds, one seat 兩男一座 Two girls, one butt 兩女一B This dick ain't free 身披枷鎖 In the hills, so steep 困於懸崖 Need the mills like a mink 脫胎換骨 And I come out on top, your career crappy 登上巔峰將你踩在腳下 In her mouth like a cheap 她說起來輕鬆 Skipped the bitch like a beat 不會錯過節拍也不會錯過婊子 Smoke cocaine, drink, then repeat 酒精、可卡因,再繼續 I ain't slept about like a week 狂歡一周不用停 See this lifestyle ain't cheap 這狂歡並不便宜 But when I pop up it's free 但對我來說不值一提 Tell all of my brothers we all in the section 兄弟們,我們像電影那樣精彩 But trust me this section isn't on me 但中場暫停與我無關 See the flower, I done did it 我的節奏 Poppin' off like prescription 一蹴而就 Killed the beat, she the witness 致命節奏,讓她見證 Call me jack how I rip this 我就像開膛手 Poker cards how I flip this 我就像魔術師 Your main hoe is my fitness 你覺得難,我覺得簡單 I like her stick -thin and titless 我喜歡她骨瘦如材 I pray I make right decisions 我想我審美沒問題 'Cause if I left they'd be trippin' 因為沒有我她就得流浪 Without a suit I make business 我幹活但不穿西裝 Forced out to cash lyrics 因為我寫歌賺錢 Fuck the fame, man, I lived it 去TM的榮譽,我不在乎 I'm blowin' up like a chimney 我吞雲吐霧像煙囪 Skinny white boy from Britain 來自英國的白煙囪 I rack my M's 'til I'm riddance 我折磨自己直到解脫 I'm bad to the bone, yeah, the bone marrow 我壞到骨子裡了 I 'm bad to the bone, yeah, the bone marrow 我壞到骨子裡了 All I wanna do is fuck and take a xanny 我唯一想做的就是上xanny They say ' You a fool man, what's wrong with Danny?' 他們說“你個白痴,Danny怎麼會和你混” See I'm a simple person, I like to drink my Bourbon 看,我是個簡單的人,我喜歡喝波本 The mostinteresting man alive but I'm a different version 與眾不同的最有趣的人 You see, I been determined, it's a wrap like a turban 我下了決心 I'm gettin' to the money, you're washed up like dish detergent 當我在撈金的時候你還在洗盤子 Pulled up with her skirt off, ugh leave here with her clothes off 脫掉她的裙子,在她穿上衣服之前消失 On shit like a , I'm the one that you heard of 我就是你聽到的那個樣子 Talk shit, get burned off, being broke is a turn off 口無遮攔,不死不休 Keep spittin' fire, the temp is high like I got my shirt off 溫度太高脫掉襯衫因為我口吐烈火 The cap is off of these bottles, diCaprio to these models 喝下加料的酒,就像小李子吃定緋聞女友 The phone's out when we're partying 趴體太嗨聽不到手機 I've had enough of these problems 這些事我見過太多 The British come and I wander 我醉看英國佬向我走來 I fuck tens, I bought 'em 我上未成年,我給錢了 Cocaine and these models 可卡因和模特 And that's the first one brother 兄弟,這只是開始 Yeah , okay, every day my stock inclines 哈哈,我每天都霸占車道 I don't see no stopping signs 誰說這不讓停車 Some model bitches choppin' lines 婊子在吸粉 Choppin' lines, this is gettin' common, it's a hobby, I'm... 婊子都愛這口 I'm partying like every night, do this shit until we die 我醉生夢死,要我停等我死 Bad to the bone, yeah, the bone marrow 我壞到骨子裡了 I'm bad to the bone, yeah, the bone marrow 我壞到骨子裡了 All I give a fuck about is that dinero 我在乎的只有錢 They say 'You a fool boy, what's wrong with Gerald?' 他們說“你這個白痴, Gerald怎麼會和你混”
|
|