- Lil Tjay losses (bonus) 歌詞
- Lil Tjay
- Lil Tjay
Lil Tjay Oh, oh oh Oh-oh oh Oh-oh oh Oh-oh, oh-oh oh Can't change, I remember what I've been through 這一切無法改變,我記得我所經歷的一切 So when I spit, no need for pencils 所以當我寫歌時,就不需要冥思苦想 Traumatized, s**t be ****in' with my mental 精神上的創傷,這些個爛事給我的精神造成了不小的衝擊 Done seen some s**t I can't get into 我看了一些我看不進去的東西 I'm just tryna be somebody influential 我只是想成為有影響力的人 A lot of souls I could vent to 我可以向很多人傾訴 My success is not something coincidental 我的成功不是偶然的 And if you feel like I'm s**ttin', it's accidental 如果你覺得我有些時候會搞砸一些事情,那是偶然的 I was locked down, locked down, almost lost it 我被困在思想的枷鎖中,站在失去理智的邊緣 Brodie locked down, told him, 'Fight, don't you forfeit' Brodie把他鎖起來,告訴他“繼續戰鬥,不要做一個敗軍之將” Sometimes we just do some stupid s**t when we be off it 有時候我們只是在不歡愉的時候做一些愚蠢的事 I done see too many n***as die , so I'm precautious 我確實見過太多死亡的人,所以我處世小心謹慎 Thinkin' 'bout them flashbacks really get me nauseous 回想起那些往事,真的讓我噁心 That's just what this comes with, playin' with them bosses 這就是我的下場,伴君如伴虎 Could've caught a hammer charge the other day, I tossed it 那天我扔出去的時候,會不會碰到錘子炸彈 Worry 'bout my freedom every day, got me exhausted 每天的草木皆兵,讓我筋疲力盡 I gave n***as trust, real love, and they crossed it 我給了他們信任和愛,他們卻辜負了我 Tried to keep you around, I brushed it off, it's like I forced it 我想讓你留在我身邊,你卻置之不理,好像是我強迫你的一樣 Mad that you can't be me, I be drippin' different sauces 因為你不能成為我而生氣,我就會使出渾身解數取悅你 Glad I started winning, tired of takin' all these losses, losses 很高興我開始步入正軌了,因為我厭倦了承受這些失敗 Losses, losses 我厭倦了承受這些失敗 All these goddamn losses 因為我厭倦了承受這些失敗 Tired of takin' all these goddamn losses 因為我厭倦了承受這些失敗 Can't change, I remember what I've been through 這一切無法改變,我記得我所經歷的一切 So when I spit, no need for pencils 所以當我寫歌時,就不需要冥思苦想 Traumatized, s**t be ****in' with my mental 精神上的創傷,這些個爛事給我的精神造成了不小的衝擊 Done seen some s**t I can't get into 我看了一些我看不進去的東西 I'm just tryna be somebody influential 我只是想成為有影響力的人 A lot of souls I could vent to 我可以向很多人傾訴 My success is not something coincidental 我的成功不是偶然的 And if you feel like I' m s**ttin', it's accidental 如果你覺得我有些時候會搞砸一些事情,那是偶然的 Big glow, lookin' back, I came a long way 燦爛的光芒,回首往事,我走過了漫漫長路 I still be reminiscing moments from my dog days 我還在回憶我的那些尖峰時刻 That's why I stay away from n***as and they slug ways 這就是為什麼我遠離狐朋狗友們和他們的方式 I can't handle bad vibes, they exhaust me 我受不了那些壞情緒對我的影響,它們讓我筋疲力盡 Lotta n***as in they Birkin, they be salty 就像他們的鉑金包一樣 N***as heavy on my body, get 'em off me 他們對我的所作所為我已經無法忍受,叫他們都滾開 New ice, see it's shinin', it's flossy 新的鑽石項鍊,你看它閃閃發光,感受下這相敬如冰的氣場 'Bout to cop a new whip, mine and it's costly 我要去買輛新車,估計千兒八百萬吧 Had a dream to make it out, it wasn't simple (Make it out) 我有一個夢想去實現它,容易實現的那不叫夢想 N***as don't know what I went through (No, no) 你們根本不知道我經歷了什麼 Self-taught, had to learn the fundamentals ('Mentals) 自學必須先學習基礎知識 I ain't tryna be resentful (No) 我不想怨恨你 I was layin' lowkey, but I meant to 我是想低調,但我是故意的 'Cause everybody so judgmental 因為每個人都很挑剔 If you want it, runand get it, **** a gentle (Oh) 如果你想要就去爭取,去他的紳士風度 Let the hunger deep inside represent you 讓內心深處的飢餓,去代表你的立場 Can't change, I remember what I've been through (Oh, oh) 這一切無法改變,我記得我所經歷的一切 So when I spit, no need for pencils 所以當我寫歌時,就不需要冥思苦想 Traumatized, s**t be ****in' with my mental (Oh, oh) 精神上的創傷,這些個爛事給我的精神造成了不小的衝擊 Done seen some s**t I can't get into 我看了一些我看不進去的東西 I'm just tryna be somebody influential 我只是想成為有影響力的人 A lot of souls I could vent to 我可以向很多人傾訴 My success is not something coincidental 我的成功不是偶然的 And if you feel like I'm s**ttin', it's accidental 如果你覺得我有些時候會搞砸一些事情,那是偶然的 I was locked down, locked down , almost lost it 我被困在思想的枷鎖中,站在失去理智的邊緣 Brodie locked down, told him, 'Fight, don't you forfeit' Brodie把他鎖起來,告訴他“繼續戰鬥,不要做一個敗軍之將” Sometimes we just do some stupid s**t when we be off it 有時候我們只是在不歡愉的時候做一些愚蠢的事 I done see too many n***as die, so I'm precautious 我確實見過太多死亡的人,所以我處世小心謹慎 Thinkin' 'bout them flashbacks really get me nauseous 回想起那些往事,真的讓我噁心 That's just what this comes with, playin' with them bosses 這就是我的下場,伴君如伴虎 Could've caught a hammer charge the other day, I tossed it 那天我扔出去的時候,會不會碰到錘子炸彈 Worry 'bout my freedom every day, got me exhausted 每天的草木皆兵,讓我筋疲力盡 Losses 因為我厭倦了承受這些失敗 Tired of takin' all these goddamn losses 因為我厭倦了承受這些失敗
|
|