|
- 渡部優衣 PRETTY DREAMER 歌詞
- 渡部優衣
- PRETTY DREAMER - 渡部優衣
詞:こだまさおり 曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
召集想要嬉鬧的人 はしゃぎたい人あつまれ 歡迎想要作夢的人 夢見たい人歓迎 努力的我們無論何時都是 がんばるわたし達はいつだって 可愛的夢想家
別忘記續辦前往 Pretty dreamer 未來的護照
最新的現在很無聊不是嗎? 未來行きパスポートの更新は 日常就是冒險 忘れずに 興奮不已的你是隊長 最新の今が退屈じゃ違うでしょ 直到這裡也在一起 日常が冒険だね 讓人歡欣喜踴 ワクワクのキミがリーダー 大家一起乘上飛機 こっちまで一緒になって 每天都像派對一樣地 ハジケちゃうよ 情緒高漲 みんなで乗り込んじゃえ 毎日がパーティー気分で 犯規地讓人享受 ハイテンション 已經是感動級別地笑著 Yes yes yes 吶竟然如此的合拍什麼的 反則的にたのしい 完全沒想像過呢 もう感動級に笑っちゃう ねえこんな気が合うなんて 壓倒的使人愉快 そうそうないよね 感謝能夠成為朋友 Yes yes yes 聯繫起來的羈絆閃耀! 圧倒的にうれしい (Let's shine!!) もう友情なんだありがとう 以自己的色彩 つないだ絆で光れ 召集想要嬉鬧的人 Let's shine 歡迎想要作夢的人 自分色に 努力的我們無論何時都是 はしゃぎたい人あつまれ 可愛的夢想家 夢見たい人歓迎 往前突進的理想型態 がんばるわたし達はいつだって 從昨天進化而來
因為決定了無論何地 Pretty dreamer 都會追逐過去
就算是接連的壓力 突き抜ける理想型 能夠品味的你最棒了 昨日より進化形 別輸喔 どこまでも追いかけていこうって 如果承認的話相互可是敵人呢 決めたから 這歡愉的鼓動
是我們從對方那里相互收取的對吧? キンチョウの連続も 味わえるキミが最高 負けないよ 犯規地可愛 認めあえばライバルだね 已經是感動級別地學習到
吶有勇氣和憧憬 ハッピーなバイブレーション 就能變得無敵呢 お互い受け取るべきでしょ Dear my friends 完全的讚成
無論這份熱情是什麼 Yes yes yes 定會閃閃發亮的定律 反則的に可愛い (Let's shine!!) もう感動級に學んじゃう 得好好守護 ねえ勇気と憧れって 想要嬉鬧在今天的時間中 無敵になれるね 猶如夢中一樣盡興 Yes yes yes 努力的我們無論何時都是 全面的に賛成 可愛的夢想家 そう情熱なんだ何でも 想看看愛情為此心動 キラキラ輝くルール 或慌亂或哭泣 Let's shine 一直都是坦率的自己 守らなくちゃ 割捨思考奔赴而出 はしゃぎたい今日の中で 今天在某時刻變得親密 夢見よう目一杯 有此預感的此刻最美妙 がんばるわたし達でいつだって 犯規地讓人享受
已經是感動級別地笑著 Pretty dreamer 吶竟然如此的合拍什麼的
完全沒想像過呢 戀みたくキュンとして あわてたり泣いたりね 壓倒的使人愉快 素直な自分でずっといようね 感謝能夠成為朋友 思いっきり駆け抜けた 聯繫起來的羈絆閃耀! 今日がいつか愛しくなる (Let's shine!!) 予感がしている今が素敵 以自己的色彩
想要嬉鬧在今天的時間中 反則的にたのしい 猶如夢中一樣盡興 もう感動級に笑っちゃう 我們無論何時都在努力 ねえこんな気が合うなんて そうそうないよね
Yes yes yes 圧倒的にうれしい もう友情なんだありがとう つないだ絆で光れ Let's shine 自分色に はしゃぎたい今日の中で 夢見よう目一杯 がんばるわたし達でいつだって
|
|
|