- Voli Pity 歌詞
- J. Cole Omën Voli
- God help the hungry children
願上帝幫助那些飢餓難忍的孩子 Help the homeless children 幫助那些無家可歸的孩子 Help them to survive the world they cant understand 幫助他們在他們無法看透的世界裡生存 Yeah, sip of this ma****** drink 是的小喝一口酒 God help the child whos needy 願上帝幫助那些需要幫助的孩子 Who needs love not pity 他們只需要愛而不是憐憫 Lean back, volatile 極不穩定的向後傾斜 Help them to survive this cold and bitter land 幫助他們在這片寒冷且痛苦的土地生存 Yeah 是的 Yeah, hey... 是的嘿 Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that was rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Is this the life that You chose for me, Lord? 主啊這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that you rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 Yeah, yeah 是的沒錯 This is The Ville, home of the fast-lifers 這是我的小鎮這是過著快生活的人的家 Where we get high and dont come down, we gas prices 這裡的汽油價格只會升高而不會下降 Man, I wonder how hard to live my past life was 聽著我也想知道我過去的生活究竟有多艱苦 Cause this one hard, I could show you my scars, I aint cryin though 因為他真的很可怕我可以給你看我的傷疤但我想我絕不會因為過去哭泣 Ayy, save that pity for the next man 嘿還是把你的憐憫留給下一個受傷的人吧 Or that girl getting beatdown by her ex-man 或者是那個被前男友所傷害的女孩 Ayy, hold your head, mama, I know you wish that ***** dead, mama 嘿抱住你的頭控制住自己媽媽即使我知道你很想讓他死媽媽 If I can find a way to kill him, I wont have nardrama 如果能找到方法幹掉他我也不會被捲入這個麻煩對吧 Damn mama, tell me who you love 見鬼媽媽告訴我你究竟愛誰 This one is for the boy that see his mama on drugs 這首歌獻給發現自己母親正在吸毒的孩子 I feel your pain, boy, and just know I been through the same, boy 我感受的到你的痛苦孩子而且我也知道我們正經歷同樣的痛苦孩子 That lady need you more than ever, dont be ashamed, boy 那個女人其實比以往任何時候都需要你不要覺得羞恥孩子 Cause when it rained, boy, that was your umbrella 孩子無論無何在下雨時母親永遠是你的傘 The one that changed your pissy sheets when you was a young fella 從尿床的你到現在她是改變你的那個人 And now she in the bedroom on her knees 而現在她只能跪在浴室 Staring at the sky, screaming 'Lord, please!' Tell me now: 盯著天空尖叫:“主啊求你了” 現在就告訴我 Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that was rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Is this the life that You chose for me, Lord? 主啊這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that you rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Its like... 這就像... Soon as you cling on my minds sayin 'be gone' 當你真心的對我說走吧 I leave em with wrinkled foreheads, they now Klingons 我卻皺著眉頭走了但他們現在卻風生水起就像國王一樣 Confused, cause friendships abused and Im sorry for it 我很困惑因為我的友誼被濫用了我真的很抱歉 My life performance been trifling, sometimes I fight my conscience 我人生的表現不足以掛齒有時我甚至在與我的良心做鬥爭 Was never given spades, but I always had the heart 從沒有人發給我過黑桃卡但我卻一直擁有那顆“心” Always misplayin the hand that was dealt the joker cards 總是打錯手上的牌將小丑牌打錯 Is what I was feelin like, lonely, low energy 這就是我的感覺孤獨難忍無精打采 Fallin slow, clinically, ballin? No, but we finna be 慢慢地真實的選擇? 不但我們終究會做到的 Dont pity me ever, even when them haters answerin 永遠不要可憐我即使那些恨我的人回應我 Mind state of the victor, no victim, Im just a champion 我是心態上的勝利者沒有受害者我只是一個王者而已 Money comin slow, God, intervene 但錢實在來的太慢了上帝啊請幫我一下吧 Spirits never broken, Im just focused, dont pity me, no no no 我的精神從未崩潰我只是太過專注不要可憐我不不不 You see this pain put a strain on my whole life 你看這種痛苦使我整個生活不堪重負 I seen the rain, seen my dreams turn to long nights 我看過雨我看過我的夢逐漸沉浸長夜 But all I ask is dont pity me, no, no 但我只求你不要可憐我不 Dont pity me, no, no, dont pity me, no, no 不要憐憫我不不要憐憫我不不 No 不 Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that was rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Is this the life that You chose for me, Lord? 主啊這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that you rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Hey, I cant cry about it 嘿我可不能為此哭泣 Nuh, gotta be strong, cant cry about it 對一定要堅強不能為此哭泣 Hey, uh 嘿嗯 Yeah 是的 And I 我 Freestyle life, can barely write the rent 過著自由式的生活連房租都無法賺回來 Yearly income can barely keep this music life in check 一年的收入無法維持這種依靠音樂生存的生活 Call up mama, 'Hate to borrow money with Christmas near 給媽媽通電話我不是來在聖誕前向你借錢的 Hey, you know what, how bout we make each other gifts this year?' 嘿這樣吧我們今年聖誕彼此做彼此的禮物吧 Friends are calling me up, asking me if Im signed yet 朋友們打電話給我問我是否已經有公司簽我了 Who Im working with? Am I making dollar signs yet? 我和誰在一起工作? 我賺到錢了嗎? Disappointment within their voices - do they pity me? 他們低沉的聲音裡飽含著失望——他們是在同情我嗎? Disbelief - Ima stay driven like them city streets 難以置信——我將像城市街道上的流浪者一樣被驅逐嗎 But ah, it seems like every day is rainy weather 但是啊似乎每天看起來都是雨天 Can barely fit my pain and pride beneath the same umbrella 我就不能把我的痛苦和驕傲放在同一把傘下嗎 But he dont care, he dont care, its hard to keep em dry 但沒人在乎沒人在乎我不能讓他們不被雨淋濕 No more caterpillar, now you see him change: peeping Tom 不再是毛蟲了現在他也會變成蝴蝶 Yeah, this life will flash before your eyes 是的這種生活就像就會像懲罰湯姆偷窺的那道閃電一樣突然給你一擊 So get your match before your fire turns to ash, no more drive 所有請在你燃起的火焰要變成灰燼之前拿起你的火柴別再開車了 No more gas, before you cry, get your last, before you die 沒有汽油了在你哭之前在你死之前握緊你最後所擁有的 Live your past with no regrets, broken necks, no looking back, man 聽著不要後悔你的過去即使斷掉你的脖子也不要再扭頭回看了 Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Isthis the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that was rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 I wont cry about it, I wont cry about it 我不會為此哭泣我不會為此哭泣 Is this the life that You chose for me, Lord? 主啊這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the life that You chose for me? 這就是你為我選擇的生活嗎? Is this the dice that you rolled for me? 或這是你為我擲出的骰子 Yeah 沒錯 或許是的吧
|
|