最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Pierrot【ジミーサムP】 Pierrot【上北健】

Pierrot 歌詞 ジミーサムP 上北健
歌詞
專輯列表
歌手介紹
上北健 Pierrot 歌詞
ジミーサムP 上北健
「下らない話を
“一邊說著沒意義的話
しながら歩いたあの道を
一邊走過的那條路
君はまだ覚えていますか」
你現在還記得嗎”
「足りない言葉で
“沒有用足夠的話語
語ってくれたあの夢を
來說明的那個夢想
君はまだ追いかけていますか」
你現在還在追尋嗎”

「もう二度と君を泣かせたくないから
“不想再讓你哭第二次了
遠くで見守ることを選ぶよ」
所以我選擇從遠處守護你”
「君さえ幸せなら僕のことなんてさ
“只要你能夠幸福
忘れてしまっても構わないんだ」
就算忘了我的事情也沒有關係”
まるで決まり文句みたいな言葉
簡直像已經決定好的句子般的話語
そこにある噓も見抜けないなら
既然連那個謊言也看不破的話
何度だってやり直すよ
這樣的事不管幾次都會不斷重複
僕の息が止まるその瞬間ときまで
直到我的氣息結束的那個瞬間為止
時間はまだあるから
既然還有時間
いまはもう少しだけ僕じゃない
現在就再稍微
'僕'を愛していてね
愛著不是「我」的我吧

名前も知らない他の誰かが
就算連名字都不知道的某人
こんな僕のことを馬鹿にしたとしても
把這樣的我當成是笨蛋
人が言うその常識に盾突いてみたいな
看起來是硬要反駁常人所謂的常識
傷付けた分だけ傷付いてみたいな
像是只傷害想要傷害的部分

僕が手にするのは決まっていつも
我拿在手上的東西總是
忘れることの出來ない痛みなんだ
無法忘記的疼痛
でも僕は何処かに逃げ道を
但是我可沒有
作れるほど器用じゃないから
能做出往哪裡逃跑的道路的力量
何度だってやり直すよ
不管幾次都會重複喔
なんて愚かな奴だと嗤われても
就算被嗤笑是個多麼愚蠢的傢伙
感じたもの全てが
就算感受到的一切
どこか遠い日の夢だったとしても
全都是不知多麼遙遠日子的夢境
もう一度觸れたいから
因為想要再觸碰一次
どうかもう少しだけ僕じゃない
請再稍微愛著
'僕'を愛していてね
這不是我的「我」吧
undefined
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )