|
- 上坂すみれ ノーフューチャーバカンス 歌詞
- 上坂すみれ
- なやめる夜に
在愁惱的夜晚裡 あてどない都市(シティライト) 都市(City Light)朦朧婆娑 足元のダイヤモンド 腳旁的鑽石 人ごみにまぎれてく 被捲入人潮之中 まなざしは美造品(レプリカント)気配に 視線被美造品(Replica)的氣息吸引 ささやかれ幻少女(ミスティックガール)不思議… 耳語的幻少女(Mystic Girl)不可思議… 「おいでよ夢をあげる」 ”過來吧我會給你夢想“ 世紀末は夏のままで 讓世紀末盛夏如初 バカンスへのひとしずく 落入假日的一滴 熱くtaste of love 熾熱的戀愛之味 連れだして 將人帶出 光窓辺に身をゆだねたら 如果將身體交給光輝點點的窗邊的話 本當の自分が 月光彷彿能看到 見える気がするmoonlight 真正的自己 Ha綺麗な時間だけを集めて 只想留下美妙的時間 閉じ込めたい… 再緊緊鎖住… すべては消える砂糖(シュガー)の幻想(ドリーミン) 一切都是消逝砂糖(Suger)的幻想(Dreaming) 秘密の扉色彩の迷宮(ラビリンス) 秘密的大門色彩的迷宮(Labyrinth) 眠れないアリス 無法入眠的愛麗絲 すれ違う天使たち 天使們擦肩而過 バカンスへのひとしずく 落入假日的一滴 赤くtaste of love 赤紅的戀愛之味 あふれ出す 噴薄而出 闇のかなたに 將手伸入 手をのばしたら 黑暗之中的話 微笑むの鏡の裏側に住むprincess 將會看到住在鏡子裡的公主微笑 haいつでも 無論何時 未來なんて知らないの 都不去知曉未來 「今」があれば… 只要有”現在“就好… すべてを包む真紅(ルビー)の幻想(ドリーミン) 一切都是包裹在深紅(Ruby)之中的幻想(Dreaming) バカンスが終わる前に 在假日結束之前 甘くtaste of love 甜蜜的戀愛之味 知りたいの 想要知曉 光窓辺に身をゆだねたら 如果將身體交給光輝點點的窗邊的話 本當の自分が 月光彷彿能看到 見える気がするmoonlight 真正的自己 ha綺麗な時間だけを集めて 只想留下美妙的時間 閉じ込めたい… 再緊緊鎖住… すべては消える砂糖(シュガー)の幻想(ドリーミン) 一切都是消逝砂糖(Suger)的幻想(Dreaming)
|
|
|