|
- Frank Ocean superpower 歌詞
- Beyoncé Frank Ocean
- When the palm of my two hands
當我雙手的掌心 Hold each other 緊緊相依時 That feels different 那感覺非比尋常 From when your hands are in mine 不同於你我雙手合十的溫存 That's just the way it is 真實而且難以名狀 And when my voice is screaming out 當我的尖叫脫口而出時 To my own ears 對於我的耳畔來說 That feels different 那感覺非比尋常 From when I hear yours 不同於我觸及到你的聲音 Now thats just the way it is 真實而且難以名狀 And when I'm standing in this mirror 當我隻身站在鏡子前 After all these years 在經歷過這許多年後 What I'm viewing is a little different 我所看見的已與以往略有差異 From what your eyes show you 你眼中的流波已不勝當年 I guess I didn't see myself before you 我想我在你的面前,我已失去自我 Moving forward 緩步前行 Super power 超乎尋常的能量 A subtle power 一種微妙的力量 Super power 超乎尋常的能量 A tough love 一份雋永的愛意 Super power 超乎尋常的能量 Like a shark 有時如鯊魚般兇猛 Super power 超乎尋常的能量 Like a bear 有時像棕熊般雄壯 A tough love 一份雋永的愛意 And I thought the world would move on 我想世間的一切都在緩緩地演變著 I thought the world would move on 我想世間的一切均為停止前進的腳步 Without us 除了我們 Without us Without us 除了我們除了我們 But nothing I know could slow us down 但我心知沒有什麼可以滯緩我們的腳步 Couldn't tow us down 也沒有什麼可以成為我們的累贅 I thought I could live without you 我想我可也許可以離開你而生存 Cause nothing I know can break us 因我知沒有什麼能擊垮我們 Down 沒有什麼能打倒我們 They can't break us down 沒有什麼能打倒我們 And just like you I can't be scared 只要有你在身邊,我便不會害怕 Just like you I hope I'm spared 正如你一樣,我渴望得到寬恕 But it's tough love 但是這份愛堅貞不渝 I know you feel it in the air 我知道你能覺察到這力量無處不在 Even the babies know it's there 一切都是那麼鮮明,它就在那 Tough love 一份雋永的愛意 Super power 超乎尋常的能量 The laws of the world tell us 世間的規律冥冥中暗示著我們 What goes sky 升上天堂的 And what falls 和墜入凡間的 It's a super power 是一種超乎尋常的能量 Super power 超乎尋常的能量 The laws of the world never stopped us once 世間的規律從未禁錮著我們 Cause together we got plenty super power 因為我們的結合交融了大量的這些超乎尋常的能量 Super power 超乎尋常的能量 A subtle power 一種微妙的力量 Super power 超乎尋常的能量 A tough love 一份雋永的愛意 Super power 超乎尋常的能量 Like a shark 有時如一隻礁鯊 Super power 超乎尋常的能量 Too much to a bear 有時卻更好似一頭棕熊 Super power 超乎尋常的能量 And I thought the world would move on 我想世間的一切都在緩緩地演變著 I thought the world would move on 我想世間的一切均為停止前進的腳步 Without us 除了我們 Without us Without us 除了我們除了我們 But nothing I know could slow us down 但我心知沒有什麼可以滯緩我們的腳步 Couldn't tow us down 也沒有什麼可以成為我們的累贅 I thought I could live without you 我想我可也許可以離開你而生存 Cause nothing I know can break us 因為我知道沒有什麼能擊垮我們 Down 沒有什麼能打倒我們 They can't break us down 沒有什麼能打倒我們 Yes we can 我們能做到 Couldn't break us down 誰也無法擊垮我們 They couldn't break us down 他們沒法拆散我們 Yes we can 我們在一起 Couldn't break us down 誰也無法擊垮我們 They couldn't break us down 任何事都不能拆散我們
|
|
|