- Noah Kahan Tidal 歌詞
- Noah Kahan
- You knew me and my sparrow
你了解我和我的心思 Happiness tidal, it comes and it goes 快樂就像潮汐時漲時落 And I sank into the water 我沉入了海底 How I drifted farther away from the coast 離海岸漸行漸遠 Sometimes, I get this feeling 有時候我有一種感覺 I was breathing someone else's air 我呼吸的空氣不屬於我自己 Two thousand miles away from home 離家兩千英里 Under that sky, I tried to make my peace with fear 在天空之下我試圖在恐懼中保持平靜 So I guess I'll build a boat and live alone 所以我想我會造一艘船獨自生活 Lord, I'll be the last one (Oh, oh) 上帝我會成為最後的人類 Oh, I'll teach myself to swim and live in my head 我會教自己游泳活在自己的幻想裡 And make sense of all my thoughts 弄懂我所有的奇思妙想 And if I never reach the land or live again 如果我永遠無法靠岸或者就此死去 Lord, I' ll be just fine (Oh, oh) 上帝我也覺得沒關係 Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then 我會隨波逐流直到我死去到時候 I 'll be the last one, I'll be the last one 我就會成為最後的人類我就會成為最後的人類 I fell into a pattern 我掉入了一個奇異的世界 Where nothing would matter if I didn't care 在那裡什麼都不重要只要我不在乎 To be so close to a coastline 能否靠近海岸線 To know that in my life, I'll never be there 能否看懂這個世界我永遠無法到達彼岸 Cuase Sometimes, I get this feeling 有時候我有一種感覺 I've been breathing someone else's air 我呼吸的空氣不屬於我自己 So I guess I'll build a boat and live alone 所以我想我會造一艘船獨自生活 Lord, I'll be the last one (Oh, oh) 上帝我會成為最後的人類 Oh, I'll teach myself to swim and live in my head 我會教自己游泳活在自己的幻想裡 And make sense of all my thoughts 弄懂我所有的奇思妙想 And if I never reach the land or live again 如果我永遠無法靠岸或者就此死去 Lord, I'll be just fine (Oh, oh) 上帝我也覺得沒關係 Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then 我會隨波逐流直到我死去到時候 I'll be the last one, I'll be the last one 我就會成為最後的人類我就會成為最後的人類 And it wears me out 我感到精疲力盡 All the demons underneath the tide 潮汐之下都是惡魔 But I sink like stone 但我就像石頭一般不斷沉沒 But all the weight of all these dreams of mine 但我的夢想太過沉重 And I wish you well 我希望你安好 You can't save someone too far to find 你無法拯救一個離你如此遙遠的人 But it's wearing me out 但我感到精疲力盡 And it's stormy in the sea tonight, in the sea tonight 今晚的海面狂風暴雨 So I guess I'll build a boat and live alone 所以我想我會造一艘船獨自生活 Lord, I'll be the last one (Oh, oh) 上帝我會成為最後的人類 Oh, I'll teach myself to swim and live in my head 我會教自己游泳活在自己的幻想裡 And make sense of all my thoughts 弄懂我所有的奇思妙想 And if I never reach the land or live again 如果我永遠無法靠岸或者就此死去 Lord, I'll be just fine (Oh, oh) 上帝我也覺得沒關係 Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then 我會隨波逐流直到我死去到時候 I'll be the last one, I'll be the last one 我就會成為最後的人類我就會成為最後的人類
|
|