- Rise Against the black market 歌詞
- Rise Against
- A currency of heartache and sorrow
心疼和悔恨如同錢幣 The air we breathe is stale with mold 肺腑裡充滿了污濁的空氣 To shadows we are slaves digging deeper every day 躲藏於越來越深的陰影中 But emptiness is growing so old 時間慢慢的逝去 (...) Headlamps light the tunnels we wander 燈光在隧道中閃爍著 They shimmer and they dance on the walls 耀眼生輝在牆上舞蹈 Were lost inside these caves as the chances of escape 當初逃避的我們迷失在洞穴中 Grow slimmer til theres no chance at all 質量和希望隨風逝散 This ink, it travels from the page 墨水啊穿透紙頁 Up my hand and to my veins 攀上了手臂透過了動脈 Choking on those stories Ive told 封存了我曾經言說的故事 If there are words here left to say 如果還有未曾言明的話語 I just want to let you know 但我只是想讓你知道 Im falling on my knees right now 我已漸漸支撐不住 Im covered in the mess I made 被自己製造的惡果吞噬 These colors used to wash right out 色彩啊用來洗滌身體 But now they are a part of me 但現在色彩卻和身體合一 And Ive been searching for a remedy 不停尋找著彌補的辦法 When all along its been in front of me 當它浮現於我的眼前時 I need you here, I need you now 請求你一定要出現,我需要你
Right now現在…… We traffic in the blackest of markets 縱橫交錯的黑色市場 Trade misery like diamonds and gold 交易痛苦如黃金鑽石 The angst that we exchange for applause or petty praise 交易焦慮獲讚揚掌聲 Is finally now taking its toll 當時決定最終帶來無盡惡果 But theres a world above the ground 我知道地表上的那個世界 A life that we can lead 可以被領導著改變的世界 Were washing off the dirt from our clothes 我們洗去衣服上的塵土 I dont want to live without 反感無所希冀的生活 I just wanna let you know 我只想讓你知曉 Im falling on my knees right now 我已漸漸支撐不住 Im covered in the mess I made 吞噬著自己造成的惡果 These colors used to wash right out 色彩啊用來洗滌身體 But now they are a part of me 但現在色彩卻和身體合一 And Ive been searching for a remedy 不停尋找著解救的方法 When all along its been in front of me 當我形單影只出現在我的眼前 I need you here, I need you now 快點在這齣現吧我需要你
Right now現在就……
Right now現在…… (Black stains) they mark me like a letter( 黑色的污濁)我被當成信使銘刻在人們心中 (Wont fade) cracking under the pressure( 不會褪色)在壓力下分崩離析 (Black stains) nothing stays gold( 黑色的污濁)歲月不饒人啊 Theres a world above the ground 我知道地表上的那個世界 A life that we can lead 可以被領導著改變的世界 But were lost deep down in these holes 但我們最終選擇蜷縮在洞穴深處 And Ive seen the way out 我終於看到了出口 Now I just want to let you know 但此時我只想讓你知道 Im falling on my knees right now (black stains) 我的膝蓋漸漸沉重(黑色的污點) Im covered in the mess I made (won't fade) 被那些惡果漸漸吞噬(無法褪去) These colors used to wash right out (black stains) 用來洗去的顏色啊(黑色的污點) But now they are a part of me 現在卻全部和我合而為一 And Ive been searching for a remedy 不停尋找著補救的辦法 When all along its been in front of me 當一切在形單影只出現之時 Your voice it washes the stains away 你的聲音洗去了所有的印記 (Wash the stains away)( 洗去了印記) Woo oh oh oh (Wash the stains away)( 洗去了印記) ......
|
|