- You and I Playing Video Games (Mashup) 歌詞 Lana Del Rey
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Lana Del Rey You and I Playing Video Games (Mashup) 歌詞
- Lana Del Rey
- It's been a long time since I came around
自我來此已有時日 Been a long time, but I'm back in town 縱有許久,我也要回去 This time I'm not leaving without you(leaving without you) 這次我不會離你而去 You taste like whiskey when you kiss me, oh 你吻我時唇上有威士忌的味道 I'd give anything again to be your baby doll 為了做你的寶貝玩具,我仍願獻出一切 This time I'm not leaving without you(leaving without you) 這次我不會再離你而去 play a video game (共玩一局電子遊戲) He said, 'Sit back down where you belong 他說:”回到你原來所屬的地方吧 In the corner of my bar with your high heels on 穿上你的高跟鞋,來到我酒吧的角落 Sit back down on the couch where we 坐到這沙發上來 Made love the first time and you said to me,' 我們在這上面第一次翻雲覆雨 There's... 那時你對我說 ( Something), something about this place 這個地方有些特別“ is that true? 那是真的嗎? something, 'bout lonely nights 關於一個個孤獨的夜晚 And my lipstick on your face(lipstick on your face) 你面龐上有我口紅的烙印 Something, something about my cool Nebraska guy 關於我那酷酷的內布拉斯加男友 Yeah, there's something about, baby, you and I 也關於你與我,寶貝 you and I 你與我 Singing in the old bars 在老酒吧里歌唱 Swinging with the old stars 在過時明星間搖擺 Living for the fame 為名譽生存 Kissing in the blue dark 在深藍色的夜空下接吻 Playing pool and wild darts 在水池裡玩耍,隨意玩著飛鏢 Video games 以及電子遊戲 He holds me in his big arms 他把我摟在懷中 Drunk, and I am seeing stars 醉意裡我看見星辰閃爍 This is all I think of 這就是我所想的一切 Watching all our friends fall 看著我們的朋友都墜落 In and out of Old Paul's 在老保羅家進進出出 This is my idea of fun 這就是我對於樂趣的看法 Playing video games 玩著電子遊戲 It's been two years since I let you go 自我讓你離開已有兩年了 I couldn't listen to a joke or a Rock and Roll 我聽不進一個笑話,也聽不進搖滾樂 Muscle cars drove a truck right through my heart(right through my heart) 如同大馬力汽車從我心上碾過 On my birthday you sang me 'Heart of Gold' 你在我生日那天對我唱“黃金之心” With a guitar humming and a no clothes 吉他弦唱,你不著衣物 This time I'm not leaving without you 這次我不會再離開你了 He said, 'Sit back down where you belong 他說:“回到你原來所屬的地方吧 In the corner of my bar with your high heels on 穿上你的高跟鞋,來到我酒吧的角落 Sit back down on the couch where we 做到這沙發上來 Made love the first time and you said to me,' 我們在這上面第一次翻雲覆雨 (There's something), something about this place 那時你對我說,這地方有點特別” something, 'bout lonely nights 關於一個個孤獨的夜晚 And my lipstick on your face 你面龐上有我口紅的烙印 is that true? 那是真的嗎 Something, something about my cool Nebraska guy 關於我那酷酷的內布拉斯加男友 Yeah, there's something about, baby, you and I(baby, you and I) 也關於你與我,寶貝 You and I( You and I) 你與我 You, you and I(You, you and I) 你與我 You, you and I(You, you and I) 你與我 You, you and I, I 你與我 You and I(You and I) 你與我 You, you and I 你與我 Oh yeah, well, I'd rather die(you and I) 我願死去 Without you and I, I 若你不在身旁 You, you and I 你與我 Nebraska, I'd rather die 內布拉斯加,我願意死去 It's been along time since I came around 自我來此已有時日 Been along time, but I'm back in town 縱有許久,我也要回去 And this time I'm not leaving without you 這次我不會離你而去 Playing video games (玩著電子遊戲)
|
|