最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

lunar years【Maisie Peters】

lunar years 歌詞 Maisie Peters
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Maisie Peters lunar years 歌詞
Maisie Peters
I know something that you don't know
有些事我知道但你不知道
Scaving down the landline, I still kind of love you
掛掉電話心裡仍對你殘存著喜歡
And I'm four steps forward in my plimsolls
穿上帆布鞋大步前行
But I still wanna stab any girl that wants to touch you
但我還是想教訓那些試圖接近你的女生
Church bells ringing for a fresh start
教堂鐘聲響起比賽又一次開始
But you had a head start, always such an athlete
但你仍遙遙領先真是個合格的運動員
And no one wants to kiss a bad sport
畢竟沒有人想輸掉
So I keep my head high, wave at all your family
所以我繼續昂著頭朝你家人揮手

I knew you until you were someone else
我一直很懂你直到你已不再如從前這般
And I don't know if you ever knew yourself
我不知道你是否了解過自己呢

I guess we just weren't meant to be in love forever
我想我們說的相愛永遠的話從來就不是認真的
And I guess people just change
我想人事無常
You got good, I got better
你我終將奔赴美好的未來
But I still care about you, and I think I'll care forever
但我仍牽掛著你也許我永遠都放不下
And I'm glad we got to do
其實那段時光挺開心的
All those perfect, ugly, almost priceless
我們甜蜜相依激烈爭吵這一切都是無價之寶
Lost in lovely lunar years together
那些年很美好我與你一同迷失於愛河

I know something that you don't know
有些事我知道但你不知道
These days all our friends think you're kind of an asshole
這段時間我的朋友都覺得你是個傘兵
And I've been cleaning up my sad act
我也開始收起沮喪
Incense in the hallways burning through the charcoal
走廊裡我情緒失控甚至想跳進燒著的木炭
London's pretty in the autumn, and I'm a nicer person
秋天的倫敦很美我也會越來越好
Now I'm not your person, funny how that works and
現在我不再屬於你想想一切竟天翻地覆多有趣
Funny that we're working now
想想如今我們各自安好

I guess we just weren't meant to be in love forever
我想我們說的相愛永遠的話從來就不是認真的
And I guess people just change
我想人事無常
You got good, I got better
你我終將奔赴美好的未來
But I still care about you, and I think I'll care forever
但我仍牽掛著你也許我永遠都放不下
And I'm glad we got to do
其實那段時光挺開心的
All those perfect, ugly, almost priceless
我們甜蜜相依激烈爭吵這一切都是無價之寶
Lost in lovely lunar years together
那些年很美好我與你一同迷失於愛河

I knew you until you were someone else
我一直很懂你直到你已不再如從前這般
And I don't know if you ever knew yourself
我不知道你是否了解過自己呢

I guess we just weren't meant to be in love forever
我想我們說的相愛永遠的話從來就不是認真的
And I guess people just change
我想人事無常
You got good, I got better
你我終將奔赴美好的未來
But I still care about you, and I think I'll care forever
但我仍牽掛著你也許我永遠都放不下
And I'm glad we got to do
其實那段時光挺開心的
All those perfect, ugly, almost priceless
我們甜蜜相依激烈爭吵這一切都是無價之寶
Lost in lovely lunar years together
那些年很美好我與你一同迷失於愛河
音頻助理: Luke Farnell
鼓: Chris Duffy
混音師: Cenzo Townshend
音頻工程師: Joe Rubel/Matt Glasbey
吉他: Joe Rubel/Maisie Peters
鼓編程: Joe Rubel/Maisie Peters
和聲: Maisie Peters
母帶工程師: Stuart Hawkes
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )