|
- ダウン・タウン・ブギウギ・バンド 港のヨーコ・ヨコハマ・ヨコスカ 歌詞
- ダウン・タウン・ブギウギ・バンド
不久的事情我倒是還記得 一寸前なら憶えちゃいるが 一年前我可真就一點不知道啦 一年前だとチト判らねェなあ 長頭髮的女人,這裡可是有很多吧 髪の長い女だってここにゃ沢山いるからねェ 不好意思啊,還是去找別人吧 ワルイなあ他をあたってくれよ ……你啊,是那個女孩的什麼人 …アンタあの娘の何んなのさ 海港邊的洋子·從橫濱來·到橫須賀 <港のヨーコ.ヨコハマ.ヨコスカ> 大概是半年前從這裡辭職的吧
跟我們連個招呼都不打 半年前にやめたハズさ 就把瑪麗的客人接走了之後又大鬧了一場 アタイたちにゃアイサツなしさ 沒有一點禮貌可是不行的啊 マリのお客をとったってサそりゃもう大さわぎ ……你啊,是那個女孩的什麼人 仁義を欠いちゃいられやしないよ 海港邊的洋子·從橫濱來·到橫須賀 …アンタあの娘の何んなのさ 那個從橫濱來的女孩子啊 <港のヨーコ.ヨコハマ.ヨコスカ> 她很會跳吉爾巴舞哦
應該是三個月以前的事情吧 ハマから流れて來た娘だね 那天晚上她撿到了小野貓 ジルバがとっても上手くってよお 就和那小貓一起逃跑了 三月前までいたはずさ 去了哪裡我也不知道啊 小さな仔貓を拾った晩に ……你啊,是那個女孩的什麼人 仔貓といっしょにトンズラよ 海港邊的洋子·從橫濱來·到橫須賀 どこへ行ったか知らねェなあ 雖然說是很喜歡橫須賀那裡 …アンタあの娘の何んなのさ 但又覺得對不起外國人對象呢 <港のヨーコ.ヨコハマ.ヨコスカ> 那個女孩幾乎什麼話也不說
倒是經常看她和小貓講話 橫須賀好きだっていってたけど 提前開的工資也沒拿 外人相手じゃカワイソーだったねェ 一個月就說拜拜了 あんまり何んにも雲わない娘だったけど ……你啊,是那個女孩的什麼人 仔貓と話していたっけねェ 海港邊的洋子·從橫濱來·到橫須賀 前借り殘したまんま 剛剛她還坐在那裡呢 一と月たったらおサラバさ 那邊那個角落的箱子上 …アンタあの娘の何んなのさ 因為聽見哪裡的客人在吵鬧 <港のヨーコ.ヨコハマ.ヨコスカ> 就趕緊衝出店鋪過去看了
明明不該是這麼幼稚的 たった今まで坐っていたよ 在搞什麼啊,那個女孩子 あそこの隅のボックスさ ……你啊,是喜歡那個女孩子吧 客がどこかをさわったって 海港邊的洋子·從橫濱來·到橫須賀 店をとび出していっちまった ウブなネンネじゃあるまいし どうにかしてるよあの娘 …アンタあの娘に惚れてるね <港のヨーコ.ヨコハマ.ヨコスカ>
|
|
|