|
- 絃鳥 pure insanity 歌詞
- 絃鳥
風攜帶的冷月的香氣 風が運んだ冷たい月の 告知了季節的循環往復 香りが巡り移る季節を教えた 纏繞著光芒的景色爆裂著 光を纏う景色は爆ぜて 滲透扭曲成虛幻的色彩 虛ろな色へと滲んで歪んで 這顆心像是撕裂一般的痛楚
不知如何是好掙扎著快點消失 この心引き裂く痛みに似てる 沒有任何人像你一樣 どうしようもないままもがいて消えて 難以從我的未來逃脫
自己已經心知肚明所以 there is no one like you 我在邊界線等候 can't get out from my future 讓我們一起跨越 自分がもうわからないのだから 怨恨不已沒有辦法啊
大家啊全都討厭哦 I'm waiting no the borderline 這種事情我知道的 let's cross together. .. 大家啊全都討厭哦 憎くて仕方がないの 快消失吧不見吧
夢中選擇的冰冷的大海 みんなね嫌いだよ 記起了像是要融入其中的小小痛楚 知ってるよそんなこと 往昔令人懷念的景色跳轉著 みんなね嫌いだよ 將虛幻的夢隱藏破壞 消えてよいなくなってよ 這顆心像是被荊棘穿刺一般
不知如何是好不要過來快點消失 夢で選んだ冷たい海に 沒有任何人像你一樣 溶け込むような小さな痛みを覚えた 難以從我的未來逃脫 懐かしい日々の景色に跳ねて 自己已經不知所措所以 虛ろな夢ごと隠して壊して 我在邊界線等候
讓我們一起跨越 この心突き刺さる棘に似てる 懼怕不已沒有去向啊 どうしようもないなら來ないで消えて 大家啊全都討厭哦
這種事情我知道的 there is no one like you 大家啊全都討厭哦 can't get out from my future 快消失吧不見吧 自分じゃどうしようもないのだから Pure insanity 冰冷的祈願
既醜陋又悲哀的這份感情 I'm waiting no the borderline Pure insanity 世界的終結 let's cross together... 不行了要變得奇怪了 怖くて行き場がないの 沒有任何人像你一樣
難以從我的未來逃脫 みんなね嫌いでしょ 自己也已經不清楚了所以 知ってるよそんなこと 我在邊界線等候 みんなね嫌いでしょ 讓我們一起跨越 消えるよいなくなるよ 怨恨不已沒有辦法啊
大家啊全都討厭哦 pure insanity 冷たい祈り 這種事情我知道的 醜くて哀しいこの気持ち 大家啊全都討厭哦 pure insanity 世界の終わり 快消失吧不見吧 駄目なのおかしくなるの
there is no one like you can't get out from my future 自分がもうわからないのだから
I'm waiting no the borderline let's cross together... 憎くて仕方がないの
みんなね嫌いだよ 知ってるよそんなこと みんなね 嫌いだよ 消えてよ いなくなってよ
|
|
|