- Mili From a Place of Love 歌詞
- Mili
- Yes I have been so afraid
是的,我曾恐懼萬分 Yes I have been so distant 是的,我曾冷漠疏遠 Consistently indifferent 始終對你漠不關心 It's hard to put that in an amicable sentence 難以說出親切的話語 I'm sorry 我很抱歉 Actually, not really 但實際上我並無歉意 There's just so much work 要做的事堆積如山 Too much work to be done 太多工作亟待完成 Committing to commitments 履行自己的責任 Hiding my indulgence 隱藏我的嗜好 The freedom we sacrifice for love 我們為愛獻祭自由 L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E You also made me unafraid 你也令我無所畏懼 (Yes im da brave boi) (是的,我是個勇敢的男孩) You gave me light 你給我光明 (Filament) (絲線) You're patient 你富有耐心 (Physician) (醫師) Persistently listen 不厭其煩地傾聽我的話題 (Gentleman) (你是個紳士) It's hard to describe what I'm feeling at the moment 實在難以言表我此刻的心情 Are you (Uh huh?) 你是不是(嗯?) Uhm (Yes?) 唔(什麼?) I mean 我是說 (You're) in love with me? (你)愛上我了? It's just so much fun 這真是有趣 Too much fun 實在太有趣了 Oh come on 來吧 How could you say no? 你怎能拒絕呢? (Don't say no) (不要拒絕) To the fast and furious swan boat 坐上這極速馳騁的天鵝遊艇 (Flamingo) (火烈鳥) The excitement we mistake for love 我們將興奮誤解為愛 L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E Though I enjoyed it all 雖然我很享受這一切 Still I have my doubts 但我仍有一些疑惑 You're a nice girl 你是個好女孩 I'm just not ready now 只是我還沒準備好 But then mommy said 但是媽咪說了 It aint family biz 愛與家庭無關 Get over it 要努力克服困難 Toughen up 鼓起勇氣 Just like the man we expected 成為我們心中的男子漢 So when are you gonna take the chance? 所以你什麼時候才能抓住機會? Let us be one 讓我們合為一體 We are one 我們不可分割 All for one 人人為我 One for everyone 我為人人 We stick together 我們緊密相連 Family is forever 家庭即是永恆 Inside the train we walked down the aisle 穿過列車裡的走廊 Furthermore 更進一步 Our love opened the door 我們的愛開啟門扉 To a vehicle I'd rather not enter 一起邁入我不願踏足的車廂 Seconds later, a new future 幾秒後又是新的未來 I know that I agreed to this myself 我知道這是我自己的選擇 I wish it was their fault 但我真希望這是他們的錯 Now I regret 現在我後悔了 Wish we were dead 真希望我們早就死了 Before we started feeding on each other 死在我們互相蠶食之前 Blood is thicker 血濃於水 But the drink I prefer is water 但我想要的還是水 Now that it's over 現在一切都已結束 (Wish we never) (希望我們從未) Listened to them 聽信他們的讒言 (Forged up our hearts) (偽造我們的心) Mixed up our souls 捏合我們的靈魂 (Let's pretend) 讓我們假裝 That it didn't happen 這一切都沒發生過吧 Forbid 禁止 Forgive 寬恕 Forget 忘卻 L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E L-O-V-E-L-O-V-E <3 <3 Love Love 3>
|
|