|
- 初音ミク ARiA 歌词
- 初音ミク
- 子供の頃に いつも見ていた
小时候经常看见 窓に映った 光の行方 从窗户映射出的光芒的行踪 遥か遠くの 遥か未来の 遥远的遥远未来 昔話で 彩る天体(せかい) 由许多传说故事装点色彩的天体 無数の星の トンネル抜けて 穿过由无数星辰编织的隧道 走り続ける レールの音は 持续轰鸣的铁道声响 どこで出会うの どこへ向かうの 要在哪里见面 要去到哪里 ふと見上げたら 君のぬくもり 突然抬头 是你给予的温暖 星空またたく 仰望星空 思い出奏でた宙(そら) 用回忆奏出这片宇宙 君と出会い 如果遇到你 言葉さえ色あせた 连话语也会褪色 星くずが紡ぎ出す アリア 星屑交织成抒情曲 届けて このメロディーを 传达出这样的旋律 君と描いてた 想いを繋いで 联系起与你一起描绘的思念 溢れ出すこの気持ち 刹那 充满这种心情的刹那 瞬く流星のように 如同流星一般 抱いて貫いて あなたの胸に 你我心与心的距离 つつまれて… 也被直直贯穿 ため息一つ 月が回るわ 只要一个长叹就可以让月亮转动 忘れかけてた 幼い言葉 记不清的 儿时话语 誰かの涙 誰を嘆くの 谁的眼泪 又是为谁而悲伤 裏切られても 就算被辜负 気づかないフリ 也只能当做没有注意到 空飛ぶ魔法とか 当你相信有 信じて夢見た頃 能飞翔的魔法之时 集めた星図(ちず) 只要收集起星图 神話さえ色あせた 神话也会黯然褪色 走り出すこの思い アリア 让我不停奔跑 続けて このメロディーを 持续奏出的这份旋律 きっと 意気地無し 足跡おざなり 一定会毫无出息地 掩饰足迹 響きだすあの譜面 彼方 响起来的那个乐谱 就像彼方 一粒 波紋のように 点下的波纹一般 君に逢えるなら 奇跡さえも 若是能与你相遇的话 ユニゾン(みかた)にして… 就连奇迹也会站在我们这边 気づけばほら 注意看哦 無重力に うかぶ涙 漂浮的失去重力的泪珠 闇の中 キラリ 在黑暗中闪闪发光 隠せないまま 难以掩盖 うばたまの夢で逢う 君の 相会于梦中遇见的你的 横顔 まだ気づかない 侧脸 还是模糊不清 やめて 意地悪な 请不要 我不要 キスならいらない 只是寻我开心的吻 走り出すこの思い 宙(そら)は 不断涌出的思绪 宇宙是 永遠 今手を伸ばす 永恒的呢 现在把手伸出来 君にあえるなら奇跡さえも 只要能与你相遇 味方にして 奇迹就一定会站在我们这边 星くずが紡ぎ出す アリア 星辰交织成抒情曲 銀河の どこを旅する(ながれる)? 要到银河的哪里去旅行呢? いつか 手の届く星ならおしえて 总有一天 触手可及的星星会告诉我吧 光無き この星に いつか 即便我的星空已经黯淡无光 ひとすじ 彗星のように 但总有一天 会有一颗彗星来到 夜を突き抜けて わたしの星(もと)へ 划亮这片星空 逢いに来て… 与我相逢
|
|
|