|
- otetsu ノラネコ 歌词
- 巡音ルカ otetsu
- 首輪を外した日から世界は広がりました
从脱下项圈的那天开始世界就变得好宽广 ふらふらふら歩いたり、気ままに夜寝したり 既能优游自在的走著、又能随心所欲的在夜晚睡著
在这种状况下自由也被磨损得好厉害 自由もそれはそれでななかな磨り減ります 吸著污浊的空气 沾上肮葬的欲望 汚い空気を吸い 汚い欲に塗れ 发现到终于入手的小小光芒 見つけてやっと手にした小さな小さな光なんて 在碰到的同时也就消失了 触れると同時に消えてしまう 糖果与鞭子
好甜 好痛 好讨厌 好烦 飴と鞭 苦涩的笑话 甘い 痛い 嫌い 苛々 到来 观看 预定未定的 苦い笑い話 一只野猫 来て 見て 予定は未定 轻浮 浅薄 迷惘 才不是那样 ノラネコ 只是想自由的活著而已 軽い 浅い 迷い そんなんじゃない 规定 指定 所无法束缚的 一隻野猫 自由に生きてるだけ 从脱下项圈的那天开始世界就变得好宽广 規定 指定 縛られないノラネコ 既能优游自在的走著、又能随心所欲的在夜晚睡著
好想埋进洞裡乱乱将身体抹上颜色 首輪を外した日から世界は広がりました 变得用过就丢到底只是隻黑猫 ふらふらふら歩いたり、気ままに夜寝したり 习惯与无耻
感觉不到 淡淡的期待啊 穴埋めたくて無理に色付けた 残酷的笑话 使い捨てになる所詮ただの黒猫 到来 观看 预定未定的
一只野猫 慣れと無恥 黑色的遗体 尸体 才不是那样 淡い期待 感じないや 只是睡著了而已 酷い笑い話 为了否定而装死的一隻野猫 来て 見て 予定は未定 不知该如何是好 ノラネコ 因为不就是那样吗 黒い遺体 死体 そんなんじゃない 捨弃了项圈的代价 ただ寝ているだけ 是对还是错呢 否定して死んだフリのノラネコ 今天也悠悠晃晃
虽然也逐渐习惯了 どうしようもない 也不想去喝它的难喝牛奶 だってそうじゃない 但还是好怀念甜甜的牛奶啊 首輪を捨てた代償 糖果与鞭子 正しかったのか間違ったのか 好甜 好痛 好讨厌 好烦 今日もふらふらり 苦涩的笑话 飲みたくも無い不味いミルクも 到来 观看 预定未定的 だんだん慣れてきたけど 一只野猫 甘いミルクが恋しいな 轻浮 浅薄 迷惘 才不是那样
只是想自由的活著而已 飴と鞭 规定 指定 所无法束缚的 一隻野猫 甘い 痛い 嫌い 苛々 想起了被戴上项圈的每一天 苦い笑い話 善变的 怕寂寞的 一隻野猫 来て 見て 予定は未定 好甜 好痛 好讨厌 好烦 ノラネコ 苦涩的笑话 軽い 浅い 迷い そんなんじゃない 到来 观看 预定未定的 自由に生きてるだけ 一只野猫 規定 指定 縛られないノラネコ
首輪を付けられ続けた日々思い出した 気まぐれ 寂しがり屋 ノラネコ
甘い 痛い 嫌い 嫌い 苛々 苦い笑い話 来て 見て 予定は未定 ノラネコ
|
|
|