|
- SPOILER [ORIGINAL VERSION] 歌词 Epik High
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Epik High SPOILER [ORIGINAL VERSION] 歌词
- Epik High
- 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
你那冰冷的眼神和语气已经剧透 너의 모든 행동 속에 你的一举一动里 우리의 끝이 보여 充斥着故事的结局 아니라고 말해도 口中说着并非如此 느껴지는 스포일러 但我早已感受到 끝까지 봐야 할까 要坚持走到最后吗 지금 떠나야 할까 不如在此刻放手吧 반전이 있을까 봐 期待着还有继续的可能 무슨 생각해 “在想什么呢?” 두 번 묻자 날 봐 问了两次后你看向我 또 대답 아닌 대답을 해 给了答非所问的回答 내일 비가 오려나 봐 “明天会下雨吧” 다시 창 밖을 보는 너 之后转头看向窗外的你 요즘 자주 보는 너의 옆모습 看得到的总是你的侧影 넌 한숨을 쉬고 你叹了口气 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나 这一瞬的寂静淹没了我 빠져들면 안 되는 망상 不能陷入幻想 I know 我懂 내 직감은 위험해 我的直觉很危险 한 번 발 들이면 딥해질 놈 一旦涉入遍越陷越深 내 예민함은 심해 我的神经很敏锐 난 알지 왜 我早就看透 뜻 모를 한 숨이 잦아지는지 为何意义不明的叹息越发明显 떠나가는 마음은 已经远去的心 한숨 한숨씩 자릴 비우지 伴随叹息渐渐消逝 왠지 예전보다 바쁜 생활 不知为何生活越发忙碌 연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화 越发稀少的联络 互相搪塞的对话 그 썼다 지우는 말들 写下又删去的短信 다 복선이겠지 都暗藏着伏笔 우연인지 몰라도 或许只是偶然 요즘은 시계를 볼 때마다 近来看着时钟 등진 분침과 시침 分针与时针总是背离 둘이 잠시 보여주는 미래 也许就是你我的结局 전부 클리셰 陈腔滥调罢了 수백 번은 본 듯한 有如看过数百次 이 뻔한 장면들인데 这老套的场景 왜 난 가슴을 졸이는지 为何仍揪紧我的心 우리 시작에 했던 많은 약속들 开始时许下的那些约定 바빠서 잊은 건지 是忙到忘记 아님 벌써 잊기 바쁜 건지 还是忙着忘记 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러 你那冰冷的眼神和语气已经剧透 너의 모든 행동 속에 你的一举一动里 우리의 끝이 보여 充斥着故事的结局 아니라고 말해도 口中说着并非如此 느껴지는 스포일러 但我早已感受到 끝까지 봐야 할까 要坚持走到最后吗 지금 떠나야 할까 不如在此刻放手吧 반전이 있을까 봐 期待着还有继续的可能 I can't let you go 我无法放开你 난 크게 들려 하지 않은 말도 我心知肚明 你没能说出口的话语 애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어 虽然假装轻松但我早已知道 갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉 这该死的预感扼住我喉咙 어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도 或许是我将你囚禁在虚无的幻想 맞지 않는 배역에 而你配合我 너 역시 내게 맞춰 준건지도 演着不合时宜的角色 버릇처럼 사랑한다고 习惯地说着我爱你 말 할 때도 늘 딴 생각 你的心思早已远去 대사와는 다른 표정 那和台词不一致的表情 어긋난 자막 错置的字幕 영화 같은 사랑을 하고 싶던 曾经渴望过电影般的爱情 내게 걸맞은 벌인 걸까 也许这是最适合我的惩罚 끝내 너의 맘을 물어도 即便在最后询问你的真心 대답은 언제나 열린 결말 也还是让人独自揣测的回答 그래 우리 늘 반전에 반전이었고 是啊 我们的故事一再反转 숨 막히는 장면의 연속 惊险的场面接连上演 그 뜨거웠던 지옥보다 못한 感情的冷却速度 이 식어버린 감정의 연속 连火热的地狱也比之不及 난 끝이 보여 我看到结局 상상 그 영사기를 끄지 못 해 无法停止脑海里的影像 입에 술이 고여 酒含在嘴里 필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여 画面中断时至少让我松口气 Just cut me out or kill me out Just cut me out or kill me out 해피엔딩은 됐어 圆满的结局就算了吧 Don't let me fade out Don't let me fade out 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러 你那冰冷的眼神和语气已经剧透 너의 모든 행동 속에 你的一举一动里 우리의 끝이 보여 充斥着故事的结局 아니라고 말해도 口中说着并非如此 느껴지는 스포일러 但我早已感受到 끝까지 봐야 할까 要坚持走到最后吗 지금 떠나야 할까 不如在此刻放手吧 반전이 있을까 봐 期待着还有继续的可能 I can't let you go 我无法放开你 어쩌면 너와 난 첫 프레임부터 或许你我从第一个镜头开始 결말이 예정 된 미친 샤레이드 就是结局已定的猜谜游戏 어쩌면 너와 난 첫 씬부터 或许你我从第一幕开始 마지막을 향해 행진 就是朝着终点进行 This is our last parade This is our last parade 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러 你那冰冷的眼神和语气已经剧透 너의 모든 행동 속에 你的一举一动里 우리의 끝이 보여 充斥着故事的结局 아니라고 말해도 口中说着并非如此 느껴지는 스포일러 但我早已感受到 끝까지 봐야 할까 要坚持走到最后吗 지금 떠나야 할까 不如在此刻放手吧 반전이 있을까 봐 期待着还有继续的可能 I can't let you go 我无法放开你 끝이 보이지만 哪怕已看到结局 baby don't let go 请你不要放弃 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 依然不愿错过每个瞬间 girl I can't let go 我无法放开你 I can't let you go 无法放开你 끝이 보이지만 哪怕已看到结局 baby don't let go 请你不要放弃 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 依然不愿错过每个瞬间 girl I can't let go 我还是放不开你 The end 结束了
|
|
|